奉酬北海李太守丈人夏日平阴亭

作者: 高适 朝代: 唐代

天子股肱守,丈人山岳灵。

出身侍丹墀,举翮凌青冥。

当昔皇运否,人神俱未宁。

谏官莫敢议,酷吏方专刑。

谷永独言事,匡衡多引经。

两朝纳深衷,万乘无不听。

盛烈播南史,雄词豁东溟。

谁谓整隼旟,翻然忆柴扃。

寄书汶阳客,回首平阴亭。

开封见千里,结念存百龄。

隐轸江山丽,氛氲兰茝馨。

自怜遇时休,漂泊随流萍。

春野变木德,夏天临火星。

一生徒羡鱼,四十犹聚萤。

从此日闲放,焉能怀拾青。

除夜作

作者: 高适 朝代: 唐代

旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。

故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。

(霜鬓 一作:愁鬓)

旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。

我独自在旅馆里躺着,寒冷的灯光照着我,久久难以入眠。

是什么事情,让我这个游客的心里变得凄凉悲伤?

故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。

(霜鬓 一作:愁鬓) 故乡的人今夜一定在思念远在千里之外的我;

我的鬓发已经变得斑白,到了明天又是新的一年。

参考资料: 1、 蓝光中编著.《历代诗歌选读 上卷》:中山大学出版社 ,2011:191-192 2、 薛天纬注评.名家注评古典文学丛书 高适岑参诗选评:三秦出版社,2010:113-114 3、 李元秀主编.《素质教育经典文库 三十八》:内蒙古人民出版社,2007:150

旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。

客心:自己的心事。

转:变得。

凄然:凄凉悲伤。

故乡今夜思千里,霜鬓(bìn)明朝(zhāo)又一年。

(霜鬓 一作:愁鬓) 霜鬓:白色的鬓发。

明朝:明天。

参考资料: 1、 蓝光中编著.《历代诗歌选读 上卷》:中山大学出版社 ,2011:191-192 2、 薛天纬注评.名家注评古典文学丛书 高适岑参诗选评:三秦出版社,2010:113-114 3、 李元秀主编.《素质教育经典文库 三十八》:内蒙古人民出版社,2007:150

旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。

我独自在旅馆里躺着,寒冷的灯光照着我,久久难以入眠。

是什么事情,让我这个游客的心里变得凄凉悲伤?

客心:自己的心事。

转:变得。

凄然:凄凉悲伤。

故乡今夜思千里,霜鬓(bìn)明朝(zhāo)又一年。

(霜鬓 一作:愁鬓) 故乡的人今夜一定在思念远在千里之外的我;

我的鬓发已经变得斑白,到了明天又是新的一年。

霜鬓:白色的鬓发。

明朝:明天。

参考资料: 1、 蓝光中编著.《历代诗歌选读 上卷》:中山大学出版社 ,2011:191-192 2、 薛天纬注评.名家注评古典文学丛书 高适岑参诗选评:三秦出版社,2010:113-114 3、 李元秀主编.《素质教育经典文库 三十八》:内蒙古人民出版社,2007:150

旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。

故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。

(霜鬓 一作:愁鬓)   除夕之夜,传统的习惯是一家欢聚,“达旦不眠,谓之守岁”(《风土记》)。

诗题《除夜作》,本应唤起作者对这个传统佳节的美好记忆,然而这首诗中的除夕夜却是另一种情景。

  诗的开头就是“旅馆”二字,看似平平,却不可忽视,全诗的感情就是由此而生发开来的。

这是一个除夕之夜,诗人眼看着外面家家户户灯火通明,欢聚一堂,而他却远离家人,身居客舍。

两相对照,诗人触景生情,连眼前那盏同样有着光和热的灯,也变得“寒”气袭人了。

“寒灯”二字,渲染了旅馆的清冷和诗人内心的凄寂。

除夕之夜,寒灯只影,诗人难于入眠,而“独不眠”又会想到一家团聚,其乐融融的守岁景象,这更让诗人内心难耐。

所以这一句看上去是写眼前景、眼前事,但是却处处从反面扣紧诗题,描绘出一个孤寂清冷的意境。

第二句“客心何事转凄然”,这是一个转承的句子,用提问的形式将思想感情更明朗化,因身在客中,故称“客”。

诗中问道:“是什么使得客人心里面变得凄凉悲伤?

”原因就是他身处除夕之夜。

晚上那一片浓厚的除夕气氛,把诗人包围在寒灯只影的客舍之中,他的孤寂凄然之感便油然而生了。

此句中“转凄然”三个字写出了在除夕之夜,作者单身一人的孤苦;

对千里之外故乡亲人的思念;

以及对时光流逝之快的感叹。

  诗中写完一二句后,诗人似乎要倾吐他此刻的心绪了,可是,他却又撇开自己,从远方的故乡写来:“故乡今夜思千里。

”“故乡”,是借指故乡的亲人;

“千里”,借指千里之外的诗人自己。

意思是说:“故乡的亲人在这个除夕之夜定是在想念着千里之外的我,想着我今夜不知落在何处,想着我一个人如何度过今晚。

”其实,这也正是“千里思故乡”的一种表现。

诗人并没有直接表达对故乡的思念,而是表达的更加含蓄委婉。

  “霜鬓明朝又一年”,“今夜”是除夕,所以明朝又是一年了,由旧的一年又将“思”到新的一年,这漫漫无边的思念之苦,又要为诗人增添新的白发。

清代沈德潜评价说:“作故乡亲友思千里外人,愈有意味。

”(《唐诗别裁》)之所以“愈有意味”,就是因为诗人巧妙地运用“对写法”,把深挚的情思抒发得更为婉曲含蕴。

这在古典诗歌中也是一种常见的表现手法,如杜甫的《月夜》:“今夜鄜州月,闺中只独看。

”诗中写的是妻子思念丈夫,其实恰恰是诗人自己感情的折射。

  明代胡应麟认为,绝句“对结者须意尽。

如……高达夫‘故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年’,添著一语不得乃可”(《诗薮·内编》卷六)。

所谓“意尽”,是指诗意的完整;

所谓“添著一语不得”,也就是指语言的精炼。

“故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年”,正是把双方思之久、思之深、思之苦,集中地通过除夕之夜抒写出来了,完满地表现了诗的主题思想。

因此,就这首诗的高度概括和精炼含蓄的特色而言,已经收到了“意尽”和“添著一语不得”的艺术效果。

参考资料: 1、 王永成编 .唐诗鉴赏大典 上 :金城出版社 ,2002 :387-388 . 2、 萧涤非等撰写 .唐诗鉴赏辞典 :上海辞书出版社 ,2004 :396-397 .

别董大二首

作者: 高适 朝代: 唐代
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。 六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。 莫愁前路无知己,天下谁人不识君。不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君? 六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年。 丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。 参考资料: 1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第113页 2、 谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991年10月版:第47-48页 3、 徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(一).上海:华东师范大学出版社,1999年9月版:第500-501页
千里黄云白日曛(xūn),北风吹雁雪纷纷。黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。曛 :昏暗。白日曛,即太阳黯淡无光。 莫愁前路无知己,天下谁人不识君。谁人:哪个人。君:你,这里指董大。 六翮(hé)飘飖(yáo)私自怜,一离京洛十余年。翮:鸟的羽翼。飘飖:飘动。六翮飘飖,比喻四处奔波而无结果。京洛:长安和洛阳。 丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。 参考资料: 1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第113页 2、 谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991年10月版:第47-48页 3、 徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(一).上海:华东师范大学出版社,1999年9月版:第500-501页
千里黄云白日曛(xūn),北风吹雁雪纷纷。千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。曛 :昏暗。白日曛,即太阳黯淡无光。 莫愁前路无知己,天下谁人不识君。不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?谁人:哪个人。君:你,这里指董大。 六翮(hé)飘飖(yáo)私自怜,一离京洛十余年。就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年。翮:鸟的羽翼。飘飖:飘动。六翮飘飖,比喻四处奔波而无结果。京洛:长安和洛阳。 丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。 参考资料: 1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第113页 2、 谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991年10月版:第47-48页 3、 徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(一).上海:华东师范大学出版社,1999年9月版:第500-501页
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。 六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。  在唐人赠别诗篇中,那些凄清缠绵、低徊留连的作品,固然感人至深,但另外一种慷慨悲歌、出自肺腑的诗作,却又以它的真诚情谊,坚强信念,为灞桥柳色与渭城风雨涂上了另一种豪放健美的色彩。高适的《别董大二首》便是后一种风格的佳篇。   这两首送别诗作于公元747年(天宝六年),当时高适在睢阳,送别的对象是著名的琴师董庭兰。盛唐时盛行胡乐,能欣赏七弦琴这类古乐的人不多。崔珏有诗道:“七条弦上五音寒,此艺知音自古难。惟有河南房次律,始终怜得董庭兰。”这时高适也很不得志,到处浪游,常处于贫贱的境遇之中。但在这两首送别诗中,高适却以开朗的胸襟,豪迈的语调把临别赠言说得激昂慷慨,鼓舞人心。   从诗的内容来看,这两篇作品当是写高适与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。而且,两个人都处在困顿不达的境遇之中,贫贱相交自有深沉的感慨。诗的第二首可作如是理解。第一首却胸襟开阔,写别离而一扫缠绵忧怨的老调,雄壮豪迈,堪与王勃“海内存知己,天涯若比邻”的情境相媲美。   “千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。”这两句以其内心之真,写别离心绪,故能深挚;以胸襟之阔,叙眼前景色,故能悲壮。曛,即曛黄,指夕阳西沉时的昏黄景色。   落日黄云,大野苍茫,唯北方冬日有此景象。此情此景,若稍加雕琢,即不免斫伤气势。高适于此自是作手。日暮黄昏,且又大雪纷飞,于北风狂吹中,唯见遥空断雁,出没寒云,使人难禁日暮天寒、游子何之之感。以才人而沦落至此,几使人无泪可下,亦唯如此,故知己不能为之甘心。头两句以叙景而见内心之郁积,虽不涉人事,已使人如置身风雪之中,似闻山巅水涯有壮士长啸。此处如不用尽气力,则不能见下文转折之妙,也不能见下文言辞之婉转,用心之良苦,友情之深挚,别意之凄酸。   “莫愁前路无知己,天下谁人不识君。” 这两句是对朋友的劝慰:此去你不要担心遇不到知己,天下哪个不知道你董庭兰啊!话说得多么响亮,多么有力,于慰藉中充满着信心和力量,激励朋友抖擞精神去奋斗、去拼搏。于慰藉之中充满信心和力量。因为是知音,说话才朴质而豪爽。又因其沦落,才以希望为慰藉。   “六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。”可见他当时也还处于“无酒钱”的“贫贱”境遇之中。这两首早期不得意时的赠别之作,不免“借他人酒杯,浇自己块垒”。但诗人于慰藉中寄希望,因而给人一种满怀信心和力量的感觉。诗人在即将分手之际,全然不写千丝万缕的离愁别绪,而是满怀激情地鼓励友人踏上征途,迎接未来。诗之所以卓绝,是因为高适“多胸臆语,兼有气骨”(殷璠《河岳英灵集》)、“以气质自高”(《唐诗纪事》),因而能为志士增色,为游子拭泪。如果不是诗人内心的郁积喷薄而出,则不能把临别赠语说得如此体贴入微,如此坚定不移,也就不能使此朴素无华之语言,铸造出这等冰清玉洁、醇厚动人的诗情。 参考资料: 1、 谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991年10月版:第47-48页 2、 萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983年12月版:第392-393页

送魏八

作者: 高适 朝代: 唐代

更沽淇上酒,还泛驿前舟。

为惜故人去,复怜嘶马愁。

云山行处合,风雨兴中秋。

此路无知己,明珠莫暗投。

更沽淇上酒,还泛驿前舟。

为惜故人去,复怜嘶马愁。

沽(gū):买。

云山行处合,风雨兴中秋。

此路无知己,明珠莫暗投。

兴:感兴,感怀。

明珠莫暗投:喻贤者应择主而仕。

参考资料: 1、 谢楚发 等.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1992:34-35

更沽淇上酒,还泛驿前舟。

为惜故人去,复怜嘶马愁。

云山行处合,风雨兴中秋。

此路无知己,明珠莫暗投。

  此诗写高适在淇水卫地送别魏八时依依不舍之情。

高适事先备好淇上美酒,然后骑马到驿站,与魏八泛舟淇水。

船行进在弯弯的淇河上,两岸山岭乌云密布,风雨大作,适逢中秋。

诗人告诫魏八,若无知己,不要明珠暗投。

参考资料: 1、 谢楚发 等.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1992:34-35

塞下曲

作者: 高适 朝代: 唐代

结束浮云骏,翩翩出从戎。

且凭天子怒,复倚将军雄。

万鼓雷殷地,千旗火生风。

日轮驻霜戈,月魄悬雕弓。

青海阵云匝,黑山兵气冲。

战酣太白高,战罢旄头空。

万里不惜死,一朝得成功。

画图麒麟阁,入朝明光宫。

大笑向文士,一经何足穷。

古人昧此道,往往成老翁。

重阳

作者: 高适 朝代: 唐代

节物惊心两鬓华,东篱空绕未开花。

百年将半仕三已, 五亩就荒天一涯。

岂有白衣来剥啄,一从乌帽自欹斜。

真成独坐空搔首,门柳萧萧噪暮鸦。

醉后赠张九旭

作者: 高适 朝代: 唐代

世上谩相识,此翁殊不然。

兴来书自圣,醉后语尤颠。

白发老闲事,青云在目前。

床头一壶酒,能更几回眠?

世上谩相识,此翁殊不然。

世上的人随便交朋友,而这位老人却不这样。

兴来书自圣,醉后语尤颠。

兴致一来书法自然天成,醉酒之后语言尤其豪放癫狂。

白发老闲事,青云在目前。

头发白了而恬然自乐,不问他事;

眼睛里只有天上自由漂浮的白云。

床头一壶酒,能更几回眠?

床头上放着一壶酒,人生能有几回醉呢!

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

送白少府送兵之陇右

作者: 高适 朝代: 唐代

践更登陇首,远别指临洮。

为问关山事,何如州县劳。

军容随赤羽,树色引青袍。

谁断单于臂,今年太白高。

送浑将军出塞

作者: 高适 朝代: 唐代

将军族贵兵且强,汉家已是浑邪王。

子孙相承在朝野,至今部曲燕支下。

控弦尽用阴山儿,登阵常骑大宛马。

银鞍玉勒绣蝥弧,每逐嫖姚破骨都。

李广从来先将士,卫青未肯学孙吴。

传有沙场千万骑,昨日边庭羽书至。

城头画角三四声,匣里宝刀昼夜鸣。

意气能甘万里去,辛勤判作一年行。

黄云白草无前后,朝建旌旄夕刁斗。

塞下应多侠少年,关西不见春杨柳。

从军借问所从谁,击剑酣歌当此时。

远别无轻绕朝策,平戎早寄仲宣诗。

将军族贵兵且强,汉家已是浑邪王。

将军您出身尊贵,而且麾下兵力强盛,您的祖上汉朝时已经是浑邪王。

子孙相承在朝野,至今部曲燕支下。

您家世代在朝中都蒙受皇恩,现在您的部属在燕支山一带。

控弦尽用阴山儿,登阵常骑大宛马。

您的士兵都是阴山一带的健儿,出战时常坐骑好马。

银鞍玉勒绣蝥弧,每逐嫖姚破骨都。

您的战马佩着银饰的马鞍,勒着镶玉的肚带,军中飘拂着精美的蝥弧旗。

屡次追随哥舒翰将军击溃突厥军队。

李广从来先将士,卫青未肯学孙吴。

您在战场上像李广那样身先士卒,在谋划方略上和霍去病一样,虽不学孙子、吴起的兵法,也能措置得宜,曲尽其妙。

传有沙场千万骑,昨日边庭羽书至。

据说边境又有千万敌人的骑兵入侵,昨天边塞上告急文书已经到了。

城头画角三四声,匣里宝刀昼夜鸣。

城头上画角之声响起,匣中的宝刀日夜在鸣叫。

意气能甘万里去,辛勤判作一年行。

浑将军意气风发,决定出征万里以外;

努力作战,准备了出行一年的计划。

黄云白草无前后,朝建旌旄夕刁斗。

军队前进,扬起的尘土与白草相掩映;

早上高举旌旗,夜里则击刁斗传令。

塞下应多侠少年,关西不见春杨柳。

边塞上有很多侠义少年,关外春天可见不到杨柳。

从军借问所从谁,击剑酣歌当此时。

从军应该选谁呢?

击响宝剑高声歌唱正在这个时候。

远别无轻绕朝策,平戎早寄仲宣诗。

您将远行,我和您分别,请别轻视我的送别之情,希望您早日平定侵略者,以便及早给朝廷献上获胜捷报的诗歌。

参考资料: 1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:501 2、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:110-111

送郑侍御谪闽中

作者: 高适 朝代: 唐代

谪去君无恨,闽中我旧过。

大都秋雁少,只是夜猿多。

东路云山合,南天瘴疠和。

自当逢雨露,行矣慎风波。

谪去君无恨,闽中我旧过。

你远谪荒瘴,不应该怨恨萦心,朋友,我曾经是去过闽中之人。

大都秋雁少,只是夜猿多。

到闽中大概很少见到远旅雁阵;

深夜,听到的都是哀伤的猿啼。

东路云山合,南天瘴疠和。

闽东的山路,到处是云昏岭峻,闽南住久了,瘴疠也不必心悸。

自当逢雨露,行矣慎风波。

朋友,你一定逢赦,恩沾雨露,珍重啊,风波之献,路上当心!

参考资料: 1、 蒙万夫 等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版公司,2006:454-456

谪去君无恨,闽中我旧过。

你远谪荒瘴,不应该怨恨萦心,朋友,我曾经是去过闽中之人。

无恨:不要怨恨。

旧过(guō):以前去过。

过:作往访解。

大都秋雁少,只是夜猿多。

到闽中大概很少见到远旅雁阵;

深夜,听到的都是哀伤的猿啼。

大都:大概。

东路云山合,南天瘴疠和。

闽东的山路,到处是云昏岭峻,闽南住久了,瘴疠也不必心悸。

合:交融。

瘴疠:山林湿热地区流行的恶性疟疾等传染病。

自当逢雨露,行矣慎风波。

朋友,你一定逢赦,恩沾雨露,珍重啊,风波之献,路上当心!

雨露:比喻朝廷的恩泽。

风波:路途险阻,比喻事物的变动。

参考资料: 1、 蒙万夫 等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版公司,2006:454-456

12345 共200条