入朝曲

作者: 谢朓 朝代: 南北朝

江南佳丽地,金陵帝王州。

逶迤带绿水,迢递起朱楼。

飞甍夹驰道,垂杨荫御沟。

凝笳翼高盖,叠鼓送华辀。

献纳云台表,功名良可收。

江南佳丽地,金陵帝王州。

江南有一块富饶美丽的地方,它曾经被很多帝王作为主要都城。

逶迤带绿水,迢递起朱楼。

弯弯的河道中有带着青苔的绿水流过,高峻的山峰中有红楼隐现。

飞甍夹驰道,垂杨荫御沟。

气势轩昂的屋脊夹着皇帝专用的道路,杨柳的柳荫盖住流经宫苑的河道。

凝笳翼高盖,叠鼓送华辀。

舒缓的笳声,轻而密的鼓声送着我坐的华丽车辆。

献纳云台表,功名良可收。

我立身朝堂,进献的忠言被采纳,功名利禄都可以得到。

参考资料: 1、 《汉魏六朝诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1992年9月版,第819页

江南佳丽地,金陵帝王州。

金陵:东吴、东晋、刘宋都曾建都金陵,故称之为“帝王州“。

金陵,又称建康、建业,今南京市。

逶迤带绿水,迢递起朱楼。

逶迤:形容水流弯曲。

带:环绕。

迢递:高峻巍峨貌。

朱楼:红楼。

飞甍夹驰道,垂杨荫御沟。

飞甍(蒙):凌空欲飞的屋脊。

甍,屋脊。

驰道:专供皇帝行走的御道。

御沟:流经宫苑的河道。

崔豹《古今注》:“长安御沟谓之杨沟,谓植高杨于其上也。

” 凝笳翼高盖,叠鼓送华辀。

凝笳:舒缓的笳声。

翼:送。

高盖:高高的车盖。

此指高车。

叠鼓:轻而密的鼓声。

华辀(zhōu周):华丽的车辆。

献纳云台表,功名良可收。

“献纳”句:谓立身朝堂,进献的忠言被采纳。

献纳,建言以供采纳。

云台,汉宫高台名。

汉光武帝曾以南宫云台作为召集群臣议事之所,后遂用以借指朝廷。

表,臣下向皇帝陈情言事的一种文体。

参考资料: 1、 《汉魏六朝诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1992年9月版,第819页

江南佳丽地,金陵帝王州。

江南有一块富饶美丽的地方,它曾经被很多帝王作为主要都城。

金陵:东吴、东晋、刘宋都曾建都金陵,故称之为“帝王州“。

金陵,又称建康、建业,今南京市。

逶迤带绿水,迢递起朱楼。

弯弯的河道中有带着青苔的绿水流过,高峻的山峰中有红楼隐现。

逶迤:形容水流弯曲。

带:环绕。

迢递:高峻巍峨貌。

朱楼:红楼。

飞甍夹驰道,垂杨荫御沟。

气势轩昂的屋脊夹着皇帝专用的道路,杨柳的柳荫盖住流经宫苑的河道。

飞甍(蒙):凌空欲飞的屋脊。

甍,屋脊。

驰道:专供皇帝行走的御道。

御沟:流经宫苑的河道。

崔豹《古今注》:“长安御沟谓之杨沟,谓植高杨于其上也。

” 凝笳翼高盖,叠鼓送华辀。

舒缓的笳声,轻而密的鼓声送着我坐的华丽车辆。

凝笳:舒缓的笳声。

翼:送。

高盖:高高的车盖。

此指高车。

叠鼓:轻而密的鼓声。

华辀(zhōu周):华丽的车辆。

献纳云台表,功名良可收。

我立身朝堂,进献的忠言被采纳,功名利禄都可以得到。

“献纳”句:谓立身朝堂,进献的忠言被采纳。

献纳,建言以供采纳。

云台,汉宫高台名。

汉光武帝曾以南宫云台作为召集群臣议事之所,后遂用以借指朝廷。

表,臣下向皇帝陈情言事的一种文体。

参考资料: 1、 《汉魏六朝诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1992年9月版,第819页

江南佳丽地,金陵帝王州。

逶迤带绿水,迢递起朱楼。

飞甍夹驰道,垂杨荫御沟。

凝笳翼高盖,叠鼓送华辀。

献纳云台表,功名良可收。

  青年诗人以“颂藩德”为由头,满怀激昂的政治热情和积极的功名事业心,纵笔描绘金陵帝都的富丽堂皇和繁荣昌盛,气势轩敞,格调高昂,雅为后人所称道。

  首联总揽形势,虚笔入篇。

“江南”句言地理形势,“金陵”句言历史变迁。

当时扬州,辖有江南广大土地,山川秀丽,物产富饶,统称江南。

金陵即今南京市,为春秋时楚武王所置。

秦始皇时,即有望气者称“金陵有王者之气”。

而从三国孙吴到南朝萧齐,也有四朝建都于此。

可见金陵作为帝王之州,历史悠久。

所以,诗人饱含激情,热烈赞颂当朝都城坐落在风光秀丽的江南佳丽之地,具有辉煌而悠久的帝都历史。

这两句,一从空间横面着墨,描绘都城建业的地理形势;

一从时空纵面措笔,概览金陵帝都历史迁延,笔触间闪烁着显赫、辉煌的气派,富于气势。

  中间三联承“帝王州”写来,具体描绘当今“帝王州”的形势。

诗人特别注重视角的变化。

沿巍峨帝都顺势望去,但见城墙环绕着蜿蜒曲折的护城河,绿波荡漾,风光旖旎;

抬头远眺,又见层层高楼,鳞次栉比,在日光照耀之下,显得灿烂辉煌。

这是二联,是写远眺。

三联则取近观。

驰道,天子所行之道,常人不可步入。

驰道两旁,矗立着威仪棣棣的皇宫高院,甍宇齐飞,舛互迢递,一望无际。

随着视野的延伸,驰道越远越窄,渐渐被飞甍合成一片,所以猛然看去。

好像是“夹”住了驰道一样。

一个“夹”字,以主观感受状写客观物象,写出了境界。

所以,“垂杨荫御沟”完全是实写。

杨柳婆娑,婀娜多姿,茂茂密密长满了御沟两旁。

总起来看这四句,诗人应着视角的变换,层次分明地写出了帝都的形象。

“逶迤带绿水”、“飞甍夹驰道”以河水的蜿蜒曲折和道路的绵绵延伸,挖掘出诗境的远近纵深感;

“迢递起朱楼”、“垂杨荫御沟”以高楼的嵯峨入云和杨柳的婀娜多姿,拓展出诗境的上下层次感。

同时,还注重色彩的描绘,绿水朱楼,红绿相映;

琉璃飞甍,葱葱杨柳,青黄相间,五色缤纷,气象非凡。

这祥写来,诗境便显得阔大、气派,富于色彩。

静景的描绘而能臻于此境,堪称高妙。

但诗人并不满足。

他似乎觉察到了静态刻画容易流于呆板单调的不足,所以再紧跟“凝笳”二句,以驷马飞驰,车盖摩云,极写道路的繁华;

又以华輈画舫,从容优游,极写河流的胜景,运动物于静景,景境全活。

而且,车驰舟驶,声鼓动地(笳声徐引谓之“凝”,轻鼓小击谓之“叠”),更加突出了场景的繁华、壮观。

皇京帝都的辉煌气派,渲染至极。

  最后一联收束全篇。

古人旧例,功成名就,登台受赏。

所以最后诗人出此豪言为祝颂。

从帝都的富丽、繁华中,他没有想到醉生梦死,而是心心系念着功名事业。

“功名良可收”,虽是对幕主的预祝,但也反映了青年诗人积极进取的精神风貌。

  《入朝曲》在乐府诗中属《鼓吹曲辞》。

而《鼓吹曲辞》多为军中歌乐和宫廷宴乐,歌功颂德,鲜有佳品。

谢朓此诗写帝京气象,虽不出“颂藩德”樊篱,格调却非同一般。

气势高敞,语言鲜丽,对句工整。

反映了青年诗人积极进取的精神风貌。

《文选》卷二十八“乐府”中,在十首《鼓吹曲》中仅选此一篇,可说是很具慧眼的。

参考资料: 1、 陈君慧 . 《中华国学经典读本 古诗三百首》 :北方文艺出版社 ,2013.01 :第250页 .

游东田

作者: 谢朓 朝代: 南北朝
戚戚苦无悰,携手共行乐。寻云陟累榭,随山望菌阁。远树暖阡阡,生烟纷漠漠。鱼戏新荷动,鸟散余花落。不对芳春酒,还望青山郭。
戚戚苦无悰,携手共行乐。戚然无欢,邀友一同游乐。 寻云陟累榭,随山望菌阁。登上云雾笼罩中的高高楼榭,顺着山势眺望远处的菌形台阁。 远树暖阡阡,生烟纷漠漠。远处树木郁郁葱葱,一片烟霭迷离的景象。 鱼戏新荷动,鸟散余花落。游鱼嬉戏,触动水中新荷;飞鸟辞树,枝上余花散落。 不对芳春酒,还望青山郭。春酒虽美,还是停杯对景,眺望青山。 参考资料: 1、 范能船,朱晓松.《游览诗一百首》.上海:上海书店出版社,1993:12 2、 张明非.《中国古代文学作品选》.桂林:广西师范大学出版社,2004:92 3、 彭振刚.《钟山风韵》.南京:南京出版社,1996:11-12 4、 林之亭,朱梅福.《两汉魏晋南北朝诗导读》.合肥:黄山书社,2010:222 5、 曹鼎.《中国历代名家流派诗传·齐梁体诗传(中)》.长春:吉林人民出版社,2005:232 6、 郑春山,李学文.《千古绝唱:中国古典文学赏析·卷二》.北京:中国言实出版社,1999:1341 7、 吴功正.《山水诗注析》.太原:山西教育出版社,2004:33 8、 周期政.《古诗英华解读》.天津:天津古籍出版社,2011:196
戚戚苦无悰,携手共行乐。戚戚(qī):忧愁的样子。悰(cóng):快乐。行乐:游玩。 寻云陟累榭,随山望菌阁。寻云:追寻云霞的踪迹,指登高。陟(zhì):登,上。《诗经·周南·卷耳》:“陟彼高冈。”累榭(xiè):重重叠叠的楼阁。榭,台上有屋叫榭。随山:顺着山势。菌阁:华美的楼阁。王褒《九怀》有句:“菌阁兮蕙楼”,用菌、蕙等香草来形容楼阁的华美。 远树暖阡阡,生烟纷漠漠。暧(ài):昏暗,不明晰。阡阡(qiān):同“芊芊”,茂盛的样子。生烟:指新生之烟。谢灵运《撰征赋》:“睹生烟而知墟。”漠漠:弥漫,散布。 鱼戏新荷动,鸟散余花落。荷:荷花。余花:残余的花朵。 不对芳春酒,还望青山郭。不对:不面对着,这里指不饮酒。芳春酒:芳香的春酒,这里指美酒。青山郭:靠近青山的城郭。郭,外城。 参考资料: 1、 范能船,朱晓松.《游览诗一百首》.上海:上海书店出版社,1993:12 2、 张明非.《中国古代文学作品选》.桂林:广西师范大学出版社,2004:92 3、 彭振刚.《钟山风韵》.南京:南京出版社,1996:11-12 4、 林之亭,朱梅福.《两汉魏晋南北朝诗导读》.合肥:黄山书社,2010:222 5、 曹鼎.《中国历代名家流派诗传·齐梁体诗传(中)》.长春:吉林人民出版社,2005:232 6、 郑春山,李学文.《千古绝唱:中国古典文学赏析·卷二》.北京:中国言实出版社,1999:1341 7、 吴功正.《山水诗注析》.太原:山西教育出版社,2004:33 8、 周期政.《古诗英华解读》.天津:天津古籍出版社,2011:196
戚戚苦无悰,携手共行乐。戚然无欢,邀友一同游乐。戚戚(qī):忧愁的样子。悰(cóng):快乐。行乐:游玩。 寻云陟累榭,随山望菌阁。登上云雾笼罩中的高高楼榭,顺着山势眺望远处的菌形台阁。 寻云:追寻云霞的踪迹,指登高。陟(zhì):登,上。《诗经·周南·卷耳》:“陟彼高冈。”累榭(xiè):重重叠叠的楼阁。榭,台上有屋叫榭。随山:顺着山势。菌阁:华美的楼阁。王褒《九怀》有句:“菌阁兮蕙楼”,用菌、蕙等香草来形容楼阁的华美。 远树暖阡阡,生烟纷漠漠。远处树木郁郁葱葱,一片烟霭迷离的景象。暧(ài):昏暗,不明晰。阡阡(qiān):同“芊芊”,茂盛的样子。生烟:指新生之烟。谢灵运《撰征赋》:“睹生烟而知墟。”漠漠:弥漫,散布。 鱼戏新荷动,鸟散余花落。游鱼嬉戏,触动水中新荷;飞鸟辞树,枝上余花散落。 荷:荷花。余花:残余的花朵。 不对芳春酒,还望青山郭。春酒虽美,还是停杯对景,眺望青山。不对:不面对着,这里指不饮酒。芳春酒:芳香的春酒,这里指美酒。青山郭:靠近青山的城郭。郭,外城。 参考资料: 1、 范能船,朱晓松.《游览诗一百首》.上海:上海书店出版社,1993:12 2、 张明非.《中国古代文学作品选》.桂林:广西师范大学出版社,2004:92 3、 彭振刚.《钟山风韵》.南京:南京出版社,1996:11-12 4、 林之亭,朱梅福.《两汉魏晋南北朝诗导读》.合肥:黄山书社,2010:222 5、 曹鼎.《中国历代名家流派诗传·齐梁体诗传(中)》.长春:吉林人民出版社,2005:232 6、 郑春山,李学文.《千古绝唱:中国古典文学赏析·卷二》.北京:中国言实出版社,1999:1341 7、 吴功正.《山水诗注析》.太原:山西教育出版社,2004:33 8、 周期政.《古诗英华解读》.天津:天津古籍出版社,2011:196
戚戚苦无悰,携手共行乐。寻云陟累榭,随山望菌阁。远树暖阡阡,生烟纷漠漠。鱼戏新荷动,鸟散余花落。不对芳春酒,还望青山郭。  诗的第一、二句说自己心中不乐(悰,乐),故与朋友携手来游东田。次二句写登上耸入云霄的层层台榭,随山势望去,只见楼阁华美无比(菌阁)。接着四句继续描写远近景色,远处树木苍翠茂密,山间烟霭缭绕弥漫,“阡阡”、“漠漠”两个叠音词将树木的葱茏和云烟的氤氲表现得非常生动。接着,诗人目光稍稍收回,只见水面上荷叶颤动,于是推想一定有游鱼在水下嬉戏,又见栖息着的鸟雀一飞而散,留在枝条上的残花纷纷飘落下来。诗人在“鱼戏新荷动,鸟散余花落”二句中将鱼、荷、鸟、花结合起来写。由荷动可推知鱼戏,此以实写虚也;“鸟散”是瞬间的景象,稍纵即逝,而“余花落”相对和缓些,诗人用“余花落”这一细致的动态描写来表现飞鸟散去后由动人静的一瞬间,显得余韵悠悠,体现了诗人闲适恬静的心境。“新荷”、“余花”也点出了时节正是初夏。诗的最后两句写不去饮酒取乐,而是凝神眺望城郭边的青山,诗人陶醉于自然景色中流连忘返的形象跃然纸上,诗开始时的苦闷至此已荡然无存了。   全诗写景既有全景式的概括描写,显得视野开阔;又有局部细腻的生动刻画,精警工丽,富有思致。这样写景避免了冗长的铺排,同谢灵运的某些写景铺排过多相比有了进步,显得流丽清新。 参考资料: 1、 王钟陵.《古诗词鉴赏》.成都:四川辞书出版社,2007:182

玉阶怨·夕殿下珠帘

作者: 谢朓 朝代: 南北朝
夕殿下珠帘,流萤飞复息。长夜缝罗衣,思君此何极。
夕殿下珠帘,流萤飞复息。夜殿窗外的帘儿已垂下,她隔帘久立,见那帘外的流萤闪闪;它们飞着飞着,直至夜深而息。 长夜缝罗衣,思君此何极。长夜漫漫,不寐的她仍在独自缝制罗衣,心中幽深的思念哪有尽头。 参考资料: 1、 王云五.第二集七百种谢宣城诗集:商务印书馆,1937年06月:20 2、 刘永生.两晋南北朝诗选:天津古籍出版社,1997年05月:172
夕殿下珠帘,流萤飞复息。夜殿窗外的帘儿已垂下,她隔帘久立,见那帘外的流萤闪闪;它们飞着飞着,直至夜深而息。玉阶:皇宫的石阶。夕殿:傍晚的宫殿。流萤:萤火虫。息:停止。 长夜缝罗衣,思君此何极。长夜漫漫,不寐的她仍在独自缝制罗衣,心中幽深的思念哪有尽头。罗:一种丝织品。何极:哪有尽头。 参考资料: 1、 王云五.第二集七百种谢宣城诗集:商务印书馆,1937年06月:20 2、 刘永生.两晋南北朝诗选:天津古籍出版社,1997年05月:172
夕殿下珠帘,流萤飞复息。长夜缝罗衣,思君此何极。  首句点明地点是宫殿,时问是傍晚。“夕殿下珠帘”,写出了日夕时分冷宫偏殿的幽凄情景。“殿”字照应题名“玉阶”,交代出宫中的特定环境。“夕”字点出当时正是暮色降临之时。黄昏本是一天之中最令人惆怅的时候,对于宫嫔们来说,又是决定她们今夜有无机缘得到君王恩宠的时刻。然而殿门的珠帘已悄悄放下。这意味着君王的履迹不会再经过这里,那一晚又将是一个和愁苦度过的不寐之夜。首句既是以富丽之笔写清冷之景,又暗示了主人公的身份和不幸处境。截取深宫夜景的一隅,令人从全诗展示的画面中体味抒情主人公的命运和愁思,显得兴象玲珑,意致深婉。   诗的第二句“流萤飞复息”,以动景烘托环境之静,让读者沉浸在一片寂静的气氛中。点点闪烁的萤火在串串晶莹的珠帘外飘流,不但融和成清幽的意境,而且使华美的殿宇和凄清的氛围形成对照,令人想到被幽禁在这里的女子纵然能享受奢华的物质生活,也无法填补精神生活的空虚,更何况她们处在被冷落、遭遗弃的境遇之中。其次,萤火虫多在夏秋之交出现。流萤飞舞是初秋夜景的特征,这就进一步点明时令,补足了首句的意思。流萤透露出秋的消息,难免会使本来就无限怨怅的主人公更觉惊心,又添一层时不待人、朱颜将凋的忧虑。同时,“飞复息”三字还暗示了人从日夕到夜半久久不能入眠的漫长过程。连流萤都停息了飞舞,那么珠帘内的人也该安歇了,这就自然引出了第三句“长夜缝罗衣”的主人公。   诗的第三句,“长夜”顶住“飞复息”,点出已到夜深,又不露痕迹地将笔锋从帘外的飞萤转到帘内的人影。此处着意选择自缝罗衣这一细节,还包含着希望邀得君王恩宠的一层深意。如果主人公是一个从未得到过恩幸的宫女,她穿着精心缝制的罗衣,或者能有偶然的机会引起君王的眷顾。那么,她在罗衣里缝入的便是借此改变命运的一丝幻想,这就愈见出她处境的可怜。谢诗之妙却在它没有点明主人公究竟是由于哪一类原因被冷落的,唯其如此,才给人留下了较大的想象余地,也才能在更广的范围内概括出所有深宫女子共同的不幸命运。“长夜缝罗衣”的动作暗含着主人公希求获宠的幻想。   诗的第四句,“思君此何极”就是她内心愁思的直接流露了。但从诗中所表现的今夜的情景来看,“此何极”又与“长夜”相应,夜有多长,思也就有多长。对于一个不寐的女子来说,这长夜似乎是没有尽头的,因此她的愁思也是无尽无极的。这种思本身就意味着怨。寓怨于思,含而不露。 参考资料: 1、 殷海国.山水诗奇葩——谢灵运谢朓诗选注:中州古籍出版社,1989年05月:106 2、 钟蝶.诗品注释:齐鲁书社,1986年07月:193

和何议曹郊游诗 二

作者: 谢朓 朝代: 南北朝

江皋倦游客。

薄暮怀归者。

扬舲浮大川。

惆怅至日下。

靃靡青莎被。

潺湲石溜泻。

寄语持笙簧。

舒忧愿自假。

归途岂难涉。

翻同江上夏。

咏竹诗

作者: 谢朓 朝代: 南北朝

窗前一丛竹。

青翠独言奇。

南条交北叶。

新笋杂故枝。

月光疎已密。

风来起复垂。

青扈飞不碍。

黄口得相窥。

但恨从风萚。

根株长别离。

和何议曹郊游诗 一

作者: 谢朓 朝代: 南北朝

春心澹容与。

挟弋步中林。

朝光映红蕚。

微风吹好音。

江垂得清赏。

山际果幽寻。

未尝远离别。

知此惬归心。

流泝终靡已。

嗟行方至今。

和宋记室省中诗

作者: 谢朓 朝代: 南北朝

落日飞鸟还。

忧来不可极。

竹树澄远阴。

云霞成异色。

怀归欲乘电。

瞻言思解翼。

清扬婉禁居。

秘此文墨职。

无叹阻琴尊。

相从伊水侧。

和王著作融八公山诗

作者: 谢朓 朝代: 南北朝

二别阻汉坻。

双崤望河澳。

兹岭复巑岏。

分区奠淮服。

东限琅琊。

西距孟诸陆。

阡眠起杂树。

檀栾荫修竹。

日隐涧疑空。

云聚岫如复。

出没眺楼雉。

远近送春目。

戎州昔乱华。

素景沦伊谷。

阽危赖宗衮。

微管寄明牧。

长蛇固能翦。

奔鲸自此曝。

道峻芳尘流。

业遥年运倐。

平生仰令图。

吁嗟命不淑。

浩荡别亲知。

连翩戒征轴。

再远馆娃宫。

两去河阳谷。

风烟四时犯。

霜雨朝夜沐。

春秀良已凋。

秋场庶能筑。

和刘中书绘人琵琶峡望积布矶诗

作者: 谢朓 朝代: 南北朝

昔余侍君子。

顾舐游荆汉。

山川隔旧赏。

朋僚多雨散。

图南矫风翮。

曾非息短翰。

移疾觏新篇。

披衣起渊翫。

惆怅怀昔践。

彷佛得殊观。

頳紫共彬驳。

云锦相凌乱。

奔星上未穷。

惊雷下将半。

回潮渍崩树。

轮囷轧倾岸。

岩筱或傍翻。

石菌芜修干。

澄澄明浦媚。

衍衍清风烂。

江潭良在目。

怀贤与累叹。

岁暮不我期。

淹留绝岩畔。

和王主簿季哲怨情诗

作者: 谢朓 朝代: 南北朝

掖庭聘绝国。

长门失欢宴。

相逢咏蘼芜。

辞宠悲团扇。

花丛随机数蝶。

风帘入双燕。

徒使春带赊。

坐惜红妆变。

平生一顾重。

宿昔千金贱。

故人心尚尔。

故心人不见。

12345 共199条