伤逝(此后十九首,尽同德精舍旧居伤怀时所作) 文
染白一为黑,焚木尽成灰。
念我室中人,逝去亦不回。
结发二十载,宾敬如始来。
提携属时屯,契阔忧患灾。
柔素亮为表,礼章夙所该。
仕公不及私,百事委令才。
一旦入闺门,四屋满尘埃。
斯人既已矣,触物但伤摧。
单居移时节,泣涕抚婴孩。
知妄谓当遣,临感要难裁。
梦想忽如睹,惊起复徘徊。
此心良无已,绕屋生蒿莱。
永定寺喜辟强夜至 文
往富平伤怀 文
晨起凌严霜,恸哭临素帷。
驾言百里途,恻怆复何为。
昨者仕公府,属城常载驰。
出门无所忧,返室亦熙熙。
今者掩筠扉,但闻童稚悲。
丈夫须出入,顾尔内无依。
衔恨已酸骨,何况苦寒时。
单车路萧条,回首长逶迟。
飘风忽截野,嘹唳雁起飞。
昔时同往路,独往今讵知。
沣上与幼遐月夜登西冈玩花 文
荷叶杯·镜水夜来秋月 文翻赏
镜水夜来秋月,如雪。
采莲时,小娘红粉对寒浪。
惆怅,正思惟。
镜水夜来秋月,如雪。
采莲时,小娘红粉对寒浪。
惆怅,正思惟。
池中水波平如镜子,映照着夜空中的一轮秋月,月光皎洁如雪。
正是采莲的时节,那采莲的少女,红粉盛妆却只能空对着寒冷的水波,不由感到万分惆怅。
她人在采莲,心中却思量着远方的情郎,愁思难解,黯然神伤。
参考资料: 1、 高峰.《温庭筠 韦庄集》:凤凰出版社,2013年:第138页 2、 赵崇祚.花间集 插图本:万卷出版公司,2008年:第53页
镜水夜来秋月,如雪。
采莲时,小娘红粉对寒浪。
惆怅,正思惟。
这首词开头“镜水夜来秋月,如雪”描写秋天夜色,皎洁明媚的月光,倾泻在平静如镜的水面上,好像洁白的雪。
点出时间是秋天的一个月色明媚的晚上——一个良辰。
并以秋月之景,渲染出一种浪漫的气氛:有良辰必有美景。
“采莲时”,点出了人物活动的地点。
这个活动地点是个很重要的背景。
因为在南方采莲季节常常包含着男女表达爱情的活动,是一个很浪漫的季节。
只有交待出这一场所,才能更好的展开下文,也算是一种铺垫。
这样才能使下文的意境更充实,更易理解,更易把握女主人公的情感世界。
“小娘红粉对寒浪”,“小娘”是指采莲女,诗中的女主人公。
“红粉”,是说采莲女正值青春妙龄,打扮的十分美丽,楚楚动人。
“红粉”两字用简练的笔法勾勒出了采莲女的外貌特征也体现出一种淡雅丽饰的色彩美,女为悦己者容,采莲女一出场就给人以不俗的感觉,清新淡雅。
而“寒浪”则是对“红粉”的衬托,以及对心境进一步的解说。
“红”在这还象征着青春、热烈、希望和期盼,而“寒”表面上看是对秋月的进一步解释,孤寂,寒凉而内涵则是表示孤单和寂寞,以周围的环境和气氛,来揭示女主人公的内心世界。
在这镜水如月之夜,浪漫季节,不仅心起涟漪故而“惆怅”,进而有所思。
“正思惟”,则是这时心境的真实写照。
这季节,花好月圆,情歌缭绕,四处回响;
轻舟荡漾,激起浪花朵朵,而自己的恋人不知在何方。
不禁心潮激荡,思绪茫茫,无人能解其中滋味。
正是越思越想,越想越愁,越愁越伤感,正应了古语“剪不断,理还乱”。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
站务邮箱:service@gushiwen.org
游子 文
古离别(一作对景惜别) 文
奉酬袁使君西楼饯秦山人与昼同赴李侍御招三 文
咸阳城东楼 / 咸阳城西楼晚眺 文翻注译赏
一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。
溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。
(沉 通:沈)鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。
行人莫问当年事,故国东来渭水流。
一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。
登上高楼万里乡愁油然而生,眼中水草杨柳就像江南汀洲。
溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。
(沉 通:沈)溪云突起红日落在寺阁之外,山雨未到狂风已吹满咸阳楼。
鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。
黄昏杂草丛生的园中鸟照飞,深秋枯叶满枝的树上蝉啾啾。
行人莫问当年事,故国东来渭水流。
来往的过客不要问从前的事,只有渭水一如既往地向东流。
参考资料: 1、 彭定求 等 .全唐诗(下) .上海 :上海古籍出版社 ,1986年10月版 :第1346页 . 2、 于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第378-379页 .
一上高城万里愁,蒹(jiān)葭(jiā)杨柳似汀(tīng)洲。
蒹葭:芦苇一类的水草。
汀洲:水边平坦的沙洲。
溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。
(沉 通:沈)“溪云”句:此句下作者自注:“南近磻溪,西对慈福寺阁。
” 鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。
“鸟下”二句:夕照下,飞鸟下落至长着绿草的秦苑中,秋蝉也在挂着黄叶的汉宫中鸣叫着。
行人莫问当年事,故国东来渭(wèi)水流。
当年:一作“前朝”。
“故国东来渭水流”:一作“渭水寒声昼夜流”,“声”一作“光”。
参考资料: 1、 彭定求 等 .全唐诗(下) .上海 :上海古籍出版社 ,1986年10月版 :第1346页 . 2、 于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第378-379页 .
一上高城万里愁,蒹(jiān)葭(jiā)杨柳似汀(tīng)洲。
登上高楼万里乡愁油然而生,眼中水草杨柳就像江南汀洲。
蒹葭:芦苇一类的水草。
汀洲:水边平坦的沙洲。
溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。
(沉 通:沈)溪云突起红日落在寺阁之外,山雨未到狂风已吹满咸阳楼。
“溪云”句:此句下作者自注:“南近磻溪,西对慈福寺阁。
” 鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。
黄昏杂草丛生的园中鸟照飞,深秋枯叶满枝的树上蝉啾啾。
“鸟下”二句:夕照下,飞鸟下落至长着绿草的秦苑中,秋蝉也在挂着黄叶的汉宫中鸣叫着。
行人莫问当年事,故国东来渭(wèi)水流。
来往的过客不要问从前的事,只有渭水一如既往地向东流。
当年:一作“前朝”。
“故国东来渭水流”:一作“渭水寒声昼夜流”,“声”一作“光”。
参考资料: 1、 彭定求 等 .全唐诗(下) .上海 :上海古籍出版社 ,1986年10月版 :第1346页 . 2、 于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第378-379页 .
一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。
溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。
(沉 通:沈)鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。
行人莫问当年事,故国东来渭水流。
诗人首联扣题,抒情写景:“高楼”,指咸阳城西楼,咸阳旧城在西安市西北,汉时称长安,秦汉两朝在此建都。
隋朝时向东南移二十城建新城,即唐京师长安。
咸阳旧城隔渭水与长安相望;
“蒹葭”,即芦荻(蒹,荻;
葭,芦),暗用《诗经·国风·秦风·蒹葭》的诗意,表思念心绪;
“汀洲”,水边之地为汀、水中之地为洲,这里指代诗人在江南的故乡。
诗人一登上咸阳高高的城楼,向南望去,远处烟笼蒹葭,雾罩杨柳,很像长江中的汀洲。
诗人游宦长安,远离家乡,一旦登临,思乡之情涌上心头。
蒹葭杨柳,居然略类江南。
万里之愁,正以乡思为始:“一上”表明触发诗人情感时间之短瞬,“万里”则极言愁思空间之迢遥广大,一个“愁”字,奠定了全诗的基调。
笔触低沉,景致凄迷,触景生情,苍凉伤感的情怀落笔即出,意远而势雄。
颔联写晚眺远景,寓意深远:“溪”指磻溪,“阁”指慈福寺,诗人有自注:“南近磻溪,西对慈福寺阁。
” 诗人傍晚登上城楼,只见磻溪罩云,暮色苍茫,一轮红日渐薄远山,夕阳与慈福寺阁姿影相叠,仿佛靠近寺阁而落。
就在这夕照图初展丽景之际,蓦然凉风突起,咸阳西楼顿时沐浴在凄风之中,一场山雨眼看就要到了。
这是对自然景物的临摹,也是对唐王朝日薄西山,危机四伏的没落局势的形象化勾画,它淋漓尽致而又形象入神地传出了诗人“万里愁”的真实原因。
云起日沉,雨来风满,动感分明;
“风为雨头”,含蕴深刻。
此联常用来比喻重大事件发生前的紧张气氛,是千古传咏的名句。
颈联写晚眺近景,虚实结合:山雨将到,鸟雀仓惶逃入遍地绿芜、秋蝉悲鸣躲在黄叶高林,这些是诗人眼前的实景。
但早已荡然无存的“秦苑”“汉宫”又给人无尽的联想——禁苑深宫,而今绿芜遍地,黄叶满林;
唯有鸟雀和虫鸣,不识兴亡,依然如故。
历史的演进,王朝的更替,世事的变化沧桑,把诗人的愁怨从“万里”推向“千古”,以实景叠合虚景,吊古之情油然而生。
尾联作结,融情于景:“行人”,过客。
泛指古往今来征人游子,也包括作者在内;
“故国”,指秦汉故都咸阳;
“东来”,指诗人(不是渭水)自东边而来。
诗人最后感慨道:羁旅过客还是不要索问当年秦汉兴亡之事吧!
我这次来故国咸阳,连遗址都寻不着,只有渭水还像昔日一样长流不止而已。
“莫问”二字,并非劝诫之辞 ,实乃令人思索之语,它让读者从悲凉颓败的自然景物中钩沉历史的教训;
一个“流”字,则暗示出颓势难救的痛惜之情。
渭水无语东流的景象中,融铸着诗人相思的忧愁和感古伤今的悲凉,委婉含蓄,令人伤感。
全诗情景交融,景中寓情,诗人通过对景物的描写,赋予抽象的感情以形体,在呈现自然之景的同时又体现丰富的生活经验,以及对历史和现实的深刻思考。
景别致而凄美,情愁苦而悲怆,意蕴藉而苍凉,境雄阔而高远,神完气足,堪称晚唐登临之作的翘楚。
参考资料: 1、 萧涤非 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983年12月版 :第1052-1053页 .