渔歌子·柳垂丝

作者: 李珣 朝代: 五代

柳垂丝,花满树,莺啼楚岸春天暮。

棹轻舟,出深浦,缓唱渔郎归去。

罢垂纶,还酌醑,孤村遥指云遮处。

下长汀,临深渡,惊起一行沙鹭。

柳垂丝,花满树,莺啼楚岸春天暮。

棹轻舟,出深浦,缓唱渔郎归去。

杨柳低垂着细长如丝的枝条,树上开满了鲜花,楚江两岸黄莺啼呜,春山笼罩在暮色中。

划起一叶轻舟,驶出深深的水浦,缓缓唱着渔歌悠悠去。

罢垂纶,还酌醑,孤村遥指云遮处。

下长汀,临深渡,惊起一行沙鹭。

放下垂钓的丝线,斟满一杯美酒,遥望白云尽处的孤村。

划过长长的沙汀,停泊在浅浅的渡口,惊起了一行栖息的沙鹭。

参考资料: 1、 李建龙.中国金榜百家经典·第5卷:北方妇女儿童出版社,2002年:170-171页 2、 赵崇祚.《花间集》:花卷出版公司,2012:300页

柳垂丝,花满树,莺啼楚岸春天暮。

棹(zhào)轻舟,出深浦,缓唱渔郎归去。

杨柳低垂着细长如丝的枝条,树上开满了鲜花,楚江两岸黄莺啼呜,春山笼罩在暮色中。

划起一叶轻舟,驶出深深的水浦,缓缓唱着渔歌悠悠去。

渔歌子:原唐教坊曲名,后来人们根据它填词,又成为词牌名。

楚岸:楚江之岸。

长江濡须口以上至西陵峡,古城楚江。

棹:动词,犹言以棹划舟。

罢垂纶(lún),还酌醑(xǔ),孤村遥指云遮处。

下长汀,临深渡,惊起一行沙鹭(lù)。

放下垂钓的丝线,斟满一杯美酒,遥望白云尽处的孤村。

划过长长的沙汀,停泊在浅浅的渡口,惊起了一行栖息的沙鹭。

垂纶:钓丝。

醑:美酒。

李白《送别》:“惜别倾壶醑,临分赠马鞭。

”汀:水中之洲。

沙鹭:栖息在沙滩或沙洲上的鹭鸶(lù sī)。

参考资料: 1、 李建龙.中国金榜百家经典·第5卷:北方妇女儿童出版社,2002年:170-171页 2、 赵崇祚.《花间集》:花卷出版公司,2012:300页

柳垂丝,花满树,莺啼楚岸春天暮。

棹轻舟,出深浦,缓唱渔郎归去。

罢垂纶,还酌醑,孤村遥指云遮处。

下长汀,临深渡,惊起一行沙鹭。

  上片前三句,用“柳垂丝”、“花满树”,描绘出开阔秀丽的背景,暮春天气,楚江两岸,垂柳轻拂,袅娜多姿,一树树鲜花,姹紫艳红,芳香四溢,沁人肺腑,更有莺歌燕舞,生机盎然,好一派明媚春光。

这为作者春游渲染出欢快明朗的气氛。

  上片后三句,用“棹轻舟”、“出深浦”,写词人初游,他乘坐一叶扁舟,轻轻荡着船桨,悠闲自得地从一条小河上出发,刚刚漂入开阔的楚江之时,便听到悠扬的歌声,那歌声起处,但见早出的打鱼人,已经满载着鱼儿,穿梭似地往来于江上,各自回家,他们看着丰硕的收获,喜出望外,欣然而歌,吸引了游客。

这里有渔船、渔人、游人、滔滔江水伴着高亢的渔歌,沓杂纷繁,热闹异常。

  下片前三句,描绘出一船船鲜嫩的鱼虾鳖蟹,令人垂涎。

游兴正浓的词人,不肯作罢。

过片“罢垂纶”之句,正是说他为渔郎之获吸引而垂钓长川,且喜有了可足美餐的收获,方才作罢。

旋即以此嘉肴佐美酒,呼朋啸侣相斟酌,亦即词中所云“还酌醑”。

这是一次饶有兴味的野餐,人们早自忘却了时光的流逝,直到酒足兴尽才准备回家。

“孤村遥指云遮处”一句,即是准备返航时的一幅画面:已是暮云西遮,同伴们相邀返回,他们遥望着远方,相互指指点点,那天边依稀可辨的孤村,即是下榻的去处。

  下片后三句,则是写从沙洲返回的情景。

用“深”字才形象性极强,暗示出已是夜幕降临时分,船儿在水上摸黑行进,难辨深浅,人们小心翼翼屏息而行的情状,可以想见。

忽然间,“惊起一行沙鹭”,打破了万簌俱寂的江空。

这一句以动写静,与上文明媚春光下的莺啼燕鸣、渔郎引吭以及鸣俦啸侣形成鲜明对比。

  该词写渔父生活之乐,抒避俗隐逸之思。

全篇写景指事,宛转自如,犹如连载之湖山渔隐画轴,幅幅俱精,美不胜收。

参考资料: 1、 陈绪万,李德身.唐宋元小令鉴赏辞典:华岳文艺出版社,1990年:114页 2、 曹余章.编,历代文学名篇辞典:上海教育出版社,1990年:321页

版权声明:他人将便捷数据网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.bian-jie.cn/search/gushiwen/1/83948403.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}