暂使下都夜发新林至京邑赠西府同僚

作者: 谢朓 朝代: 南北朝
大江流日夜,客心悲未央。徒念关山近,终知返路长。秋河曙耿耿,寒渚夜苍苍。引领见京室,宫雉正相望。金波丽鳷鹊,玉绳低建章。驱车鼎门外,思见昭丘阳。驰晖不可接,何况隔两乡?风云有鸟路,江汉限无梁。常恐鹰隼击,时菊委严霜。寄言罻罗者,寥廓已高翔。
大江流日夜,客心悲未央。大江日夜奔流不息,骚客内心悲愤不已。 徒念关山近,终知返路长。只是想到离京城路程已近,终于明白回西府道路更长。 秋河曙耿耿,寒渚夜苍苍。秋夜星空已泛动微微曙色,水边寒渚还是那夜色苍茫。 引领见京室,宫雉正相望。借曙光伸长脖颈远望京城,城内宫墙正与我遥遥相望。 金波丽鳷鹊,玉绳低建章。月光洒落在宫殿之上,星辰垂挂在宫殿下方。 驱车鼎门外,思见昭丘阳。驰车来到京城南门之外,却想再看见荆州的太阳。 驰晖不可接,何况隔两乡?飞转的太阳尚不可聚见,何况与众同僚分隔两乡。 风云有鸟路,江汉限无梁。风云之间鸟儿还能展翅飞翔,江汉阻隔却没有可走的桥梁。 常恐鹰隼击,时菊委严霜。小鸟儿常怕遭受鹰隼的袭击,正像那秋菊怕严霜摧残一样。 寄言罻罗者,寥廓已高翔。告诉那张网捕鸟的小人吧,我已经高飞到寥廓的天上。 参考资料: 1、 王友怀 魏全瑞.昭明文选注析:三秦出版社,2000年:289-290
大江流日夜,客心悲未央。未央:未尽。 徒念关山近,终知返路长。关山:指京城近郊的山。 秋河曙(shǔ)耿(gěng)耿,寒渚夜苍苍。秋河:秋夜的银河。耿耿:明亮。 引领见京室,宫雉(zhì)正相望。引领:伸颈。宫雉:宫墙。 金波丽鳷(zhī)鹊,玉绳低建章。金波:月光。丽:附着,照耀。鳷鹊:汉观名,借指金陵宫殿。玉绳:星名。建章:汉宫名,亦是借指金陵宫殿。 驱车鼎(dǐng)门外,思见昭丘阳。鼎门:相传周成王定鼎于郏鄏(今河南洛阳西),名南门为定鼎门。这里借指金陵南门。昭丘:楚昭王墓。在荆州当阳县东。阳:太阳。 驰晖(huī)不可接,何况隔两乡?驰晖:指太阳。 风云有鸟路,江汉限无梁。梁:桥梁。 常恐鹰隼(sǔn)击,时菊委严霜。鹰隼:两种猛禽。这里比喻谗佞邪恶势力。委:枯萎,凋零。 寄言罻(wèi) 罗者,寥廓已高翔。罻罗者:张设罗网的人。指恶语中伤者。寥廓:指广阔的天空。 参考资料: 1、 王友怀 魏全瑞.昭明文选注析:三秦出版社,2000年:289-290

版权声明:他人将便捷数据网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.bian-jie.cn/search/gushiwen/1/69424107.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}