穷边词二首

作者: 姚合 朝代: 唐代
将军作镇古汧州,水腻山春节气柔。清夜满城丝管散,行人不信是边头。 箭利弓调四镇兵,蕃人不敢近东行。沿边千里浑无事,唯见平安火入城。

惜别

作者: 姚合 朝代: 唐代

酒阑歌罢更迟留,携手思量凭翠楼。

桃李容华犹叹月, 风流才器亦悲秋。

光阴不觉朝昏过,岐路无穷早晚休。

似把剪刀裁别恨,两人分得一般愁。

酬任畴协律夏中苦雨见寄

作者: 姚合 朝代: 唐代

银汉波澜溢,经旬雨未休。

细听宜隔牖,远望忆高楼。

风急飘还断,云低落更稠。

走童惊掣电,饥鸟啄浮沤。

丝网张空际,蛛绳续瓦沟。

青蛙多入户,潢潦欲胜舟。

雷怒疑山破,池浑似土流。

灰人漫禳厌,水马恣沈浮。

广陌应翻浪,贫居恐作湫。

阳精藏不耀,阴气盛难收。

远色重林暮,繁声四壁秋。

望晴思见日,防冷欲披裘。

枕润眠还懒,车羸出转忧。

散空烟漠漠,迸溜竹修修。

树暗蝉吟咽,巢倾燕语愁。

琴书凉簟净,......更多

山中寡妇 / 时世行

作者: 杜荀鹤 朝代: 唐代

夫因兵死守蓬茅,麻苎衣衫鬓发焦。

桑柘废来犹纳税,田园荒后尚征苗。

时挑野菜和根煮,旋斫生柴带叶烧。

任是深山更深处,也应无计避征徭。

夫因兵死守蓬茅,麻苎衣衫鬓发焦。

丈夫死于战乱她独守茅屋受煎熬,身穿苎麻布衣衫鬓发干涩又枯焦。

桑柘废来犹纳税,田园荒后尚征苗。

桑树柘树全废毁还要交纳蚕丝税,田园耕地已荒芜仍然征税叫青苗。

时挑野菜和根煮,旋斫生柴带叶烧。

时常外出挖野菜连着根须一起煮,随即四处砍生柴带着叶子一起烧。

任是深山更深处,也应无计避征徭。

任凭你住在比深山更深的偏僻处,也没办法逃脱官府的赋税和兵徭。

参考资料: 1、 彭定求 等.全唐诗(下).上海:上海古籍出版社,1986:1745 2、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:853-854

夫因兵死守蓬茅,麻苎衣衫鬓发焦。

蓬茅:茅草盖的房子。

麻苎(zhù):即苎麻。

鬓发焦:因吃不饱,身体缺乏营养而头发变成枯黄色。

桑柘废来犹纳税,田园荒后尚征苗。

柘:树木名,叶子可以喂蚕。

征苗:征收农业税。

后:一作“尽”。

时挑野菜和根煮,旋斫生柴带叶烧。

和:带着,连。

旋:同“现”。

斫:砍。

生柴:刚从树上砍下来的湿柴。

任是深山更深处,也应无计避征徭。

征徭:赋税和徭役。

参考资料: 1、 彭定求 等.全唐诗(下).上海:上海古籍出版社,1986:1745 2、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:853-854

春宫怨

作者: 杜荀鹤 朝代: 唐代

早被婵娟误,欲妆临镜慵。

承恩不在貌,教妾若为容。

风暖鸟声碎,日高花影重。

年年越溪女,相忆采芙蓉。

早被婵娟误,欲妆临镜慵。

承恩不在貌,教妾若为容。

早年我被容貌美丽所误,落入宫中;

我懒得对镜梳妆打扮,是没有受宠。

蒙恩受幸,其实不在于俏丽的容颜;

到底为取悦谁,叫我梳妆修饰仪容。

风暖鸟声碎,日高花影重。

年年越溪女,相忆采芙蓉。

鸟儿啼声繁碎,是为有和暖的春风;

太阳到了正午,花影才会显得浓重。

我真想念,年年在越溪浣纱的女伴;

欢歌笑语,自由自在地采撷着芙蓉。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

早被婵娟误,欲妆临镜慵。

承恩不在貌,教妾若为容。

婵娟:形容形态美好。

若为容:又叫我怎样饰容取宠呢?

风暖鸟声碎,日高花影重。

年年越溪女,相忆采芙蓉。

越溪女:指西施浣纱时的女伴。

碎:鸟鸣声细碎。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

早被婵娟误,欲妆临镜慵。

承恩不在貌,教妾若为容。

早年我被容貌美丽所误,落入宫中;

我懒得对镜梳妆打扮,是没有受宠。

蒙恩受幸,其实不在于俏丽的容颜;

到底为取悦谁,叫我梳妆修饰仪容。

婵娟:形容形态美好。

若为容:又叫我怎样饰容取宠呢?

风暖鸟声碎,日高花影重。

年年越溪女,相忆采芙蓉。

鸟儿啼声繁碎,是为有和暖的春风;

太阳到了正午,花影才会显得浓重。

我真想念,年年在越溪浣纱的女伴;

欢歌笑语,自由自在地采撷着芙蓉。

越溪女:指西施浣纱时的女伴。

碎:鸟鸣声细碎。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

早被婵娟误,欲妆临镜慵。

承恩不在貌,教妾若为容。

风暖鸟声碎,日高花影重。

年年越溪女,相忆采芙蓉。

  历来写宫怨的诗大多不着“春”字,即使是写春宫之怨的,也没有一首能像杜荀鹤这首那样传神地把“春”与“宫怨”密合无间地表现出来。

  前两句是发端。

“婵娟”,是说容貌美好。

宫女之被选入宫,就因为长得好看,入宫以后,伴着她的却只是孤苦寂寞,因而拈出一个“误”字,慨叹“今日在长门,从来不如丑”(于濆《宫怨》)。

此刻,她正对着铜镜,顾影自怜,本想梳妆打扮一番,但一想到美貌误人,又不免迟疑起来,懒得动手了。

上句一个“早”字,仿佛是从心灵深处发出的一声深长的叹息,说明自己被误之久;

次句用欲妆又罢的举动展示怨情也很细腻。

这两句在平淡之中自有自然、深婉的情致。

  三、四句用的是流水对,上下句文意相续,如流水直泻,一气贯注,进一步写出了欲妆又罢的思想活动。

“若为容”是“怎样打扮”的意思,这里实际上是说打扮没有用。

宫女说:“既然被皇上看中并不在于容貌的美好,那么,我再打扮又有什么用呢?

”言外之意,起决定作用的是别的方面,例如勾心斗角、献媚邀宠等。

  五、六句忽然荡开,诗笔从镜前宫女一下子转到室外春景:春风骀荡,鸟声轻碎,丽日高照,花影层叠。

这两句写景,似乎与前面描写宫女的笔墨不相连属,事实上,仍然是围绕着宫女的所感(“风暖”)、所闻(“鸟声”)与所见(“花影”)来写的。

在欲妆又罢的一刻,透过帘栊,暖风送来了动听的鸟声,游目窗外,见到了“日高花影重”的景象。

临镜的宫女怨苦之极,无意中又发现了自然界的春天,更唤起了她心中无春的寂寞空虚之感。

景中之情与前面所抒写的感情是一脉相承的。

  “风暖”这一联设色浓艳,《诗人玉屑》(卷三)把它归入“绮丽”一格。

风是“暖”的;

鸟声是“碎”的──所谓“碎”,是说轻而多,唧喳不已,洋溢着生命力,刚好与死寂的境界相对立;

“日高”,见出阳光的明丽;

“花影重”,可以想见花开的繁茂。

绮丽而妙,既写出了盛春正午的典型景象,反衬了怨情,又承上启下,由此引出了新的联想。

  眼前声音、光亮、色彩交错融合的景象,使宫女想起了入宫以前每年在家乡溪水边采莲的欢乐情景:荷叶、罗裙,一色裁成,芙蓉似脸,脸似芙蓉,三人一队,五人一群,溪声潺潺,笑语连连。

“越溪”即若耶溪,在浙江绍兴,是当年西施浣纱的地方,这里借指宫女的家乡。

这两句以过去对比当下,以往日的欢乐反衬出此时的愁苦,使含而不露的怨情具有更为悠远的神韵。

诗的后四句虽是客观的写景与叙事,然而揭开字句的帷幕,却可以听到宫女隐微而又极其伤痛的啜泣之声。

  从诗的意境来看,《春宫怨》似不只是诗人在代宫女寄怨写恨,同时也是诗人的自况。

人臣之得宠主要不是凭仗才学,这与宫女“承恩不在貌”如出一辙;

宫禁斗争的复杂与仕途的凶险,又不免使人憧憬起民间自由自在的生活,这与宫女羡慕越溪女天真无邪的生活又并无二致。

它不仅是宫女之怨情,还隐喻当时黑暗政治对人才的戕杀。

  这首诗以“风暖”一联饮誉诗坛,就全篇而论,也是一首意境浑成的好诗。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

湖南绝少含桃偶有人以新摘者见惠感事伤怀因

作者: 韩偓 朝代: 唐代

时节虽同气候殊,不积堪荐寝园无。

合充凤食留三岛,谁许莺偷过五湖。

苦笋恐难同象匕,酪浆无复莹玭珠。

金銮岁岁长宣赐,忍泪看天忆帝都。

访同年虞部李郎中(天复四年二月,在湖南)

作者: 韩偓 朝代: 唐代

策蹇相寻犯雪泥,厨烟未动日平西。

门庭野水褵褷鹭, 邻里短墙咿喔鸡。

未入庆霄君择肉,畏逢华毂我吹齑。

地炉贳酒成狂醉,更觉襟怀得丧齐。

湖南绝少含桃偶有人以新摘者见惠感事伤怀因成四韵

作者: 韩偓 朝代: 唐代

时节虽同气候殊,不积堪荐寝园无。

合充凤食留三岛, 谁许莺偷过五湖。

苦笋恐难同象匕,酪浆无复莹玭珠。

金銮岁岁长宣赐,忍泪看天忆帝都。

息兵

作者: 韩偓 朝代: 唐代

渐觉人心望息兵,老儒希觊见澄清。

正当困辱殊轻死, 已过艰危却恋生。

多难始应彰劲节,至公安肯为虚名。

暂时胯下何须耻,自有苍苍鉴赤诚。

自淇涉黄河途中作十三首

作者: 高适 朝代: 唐代
川上常极目,世情今已闲。去帆带落日,征路随长山。亲友若云霄,可望不可攀。于兹任所惬,浩荡风波间。 清晨泛中流,羽族满汀渚。黄鹄何处来,昂藏寡俦侣。飞鸣无人见,饮啄岂得所。云汉尔固知,胡为不轻举。 野人头尽白,与我忽相访。手持青竹竿,日暮淇水上。虽老美容色,虽贫亦闲放。钓鱼三十年,中心无所向。 南登滑台上,却望河淇间。竹树夹流水,孤城对远山。念兹川路阔,羡尔沙鸥闲。长想别离处,犹无音信还。 东入黄河......更多
川上常极目,世情今已闲。川上:指黄河。《论语》:“子在川上曰:逝者如斯夫?” 去帆带落日,征路随长山。 亲友若云霄,可望不可攀。 于兹任所惬,浩荡风波间。 清晨泛中流,羽族满汀渚。汀渚:水边陆地和水中小岛。 黄鹄何处来,昂藏寡俦侣。昂藏:轩昂,高峻。 飞鸣无人见,饮啄岂得所。 云汉尔固知,胡为不轻举。 野人头尽白,与我忽相访。野人:田野中的人,平民;诗中所写的老年钓者,实际上是个隐士。 手持青竹竿,日暮淇水上。 虽老美容色,虽贫亦闲放。闲放:闲散疏放。 钓鱼三十年,中心无所向。 南登滑台上,却望河淇间。滑台:在现河南滑县东北。《元和郡县志》:河南道滑州“其城在古滑台,甚险固”。 竹树夹流水,孤城对远山。竹:《英华》、活字本、四库本均作“行”。城:《英华》作“村”。 念兹川路阔,羡尔沙鸥闲。 长想别离处,犹无音信还。长想:《英华》作“遥忆”。犹:《英华》作“独”;四库本注:“一作独”。 东入黄河水,茫茫泛纡直。纡(yū):弯曲。 北望太行山,峨峨半天色。峨峨:山高。 山河相映带,深浅未可测。 自昔有贤才,相逢不相识。 秋日登滑台,台高秋已暮。 独行既未惬,怀土怅无趣。 晋宋何萧条,羌胡散驰鹜。 当时无战略,此地即边戍。此地即边戍:东晋、南北朝刘宋时,经常于黄河南岸滑台一带交战。如398年(东晋安帝隆安年二年),慕容德自邺南徙滑台,号南燕。410年(义熙六年),南燕为刘裕的北伐军所灭。431年(宋文帝元嘉八年),檀道济北伐失利,滑台陷于北魏。 兵革徒自勤,山河孰云固。 乘闲喜临眺,感物伤游寓。游寓:漂泊无定的寄旅生涯。 惆怅落日前,飘飖远帆处。 北风吹万里,南雁不知数。 归意方浩然,云沙更回互。回互:天地互相连接。下句从天上的云、河滩的沙着笔,与上句浩然归意构成强烈对比。倚楫:扶着船桨。 乱流自兹远,倚楫时一望。 遥见楚汉城,崔嵬高山上。楚汉城:指广武二城,在荥阳敖仓西三皇山上,两城相距二百多步,中间隔着深涧,刘邦与项羽曾在此对阵相语。崔嵬:高峻的样子。 天道昔未测,人心无所向。天道二句:意为天道难测,民心无所归顺。 屠钓称侯王,龙蛇争霸王。屠钓称侯王:樊哙以屠狗为业,后赐爵列侯;韩信钓于淮阴城下,后被封为齐王。龙蛇:喻刘邦与项羽。 缅怀多杀戮,顾此生惨怆。生:活字本、四库本均作“增”。 圣代休甲兵,吾其得闲放。圣代:指唐朝。 兹川方悠邈,云沙无前后。兹(zī)川:兹,这,此;川,河。邈:《英华》作“悠”。邈(miǎo),遥远。 古堰对河壖,长林出淇口。堰:《英华》作“塔”;壖:即堧(ruán),河边空地。淇口:淇河入黄河处。 独行非吾意,东向日已久。向:《英华》注:“集作南。” 忧来谁得知,且酌尊中酒。尊:同“樽”。 朝从北岸来,泊船南河浒。南河浒:浒,水边地。“南河”,《英华》作“河南”。 试共野人言,深觉农夫苦。 去秋虽薄熟,今夏犹未雨。 耕耘日勤劳,租税兼舄卤。日勤:《英华》作“自劬”。舄卤(xièlǔ):盐碱地 。 园蔬空寥落,产业不足数。空寥落:“空”,《英华》作“定”,注:“《诗选》作空。”产业:土地。 尚有献芹心,无因见明主。献芹:向皇帝进献嘉言,典出《列子·杨朱篇》。无因:没有办法。 茫茫浊河注,怀古临河滨。浊河:即黄河。 禹功本豁达,汉迹方因循。豁达:豁然开大的样子。汉迹方因循:汉朝循禹之道治水。因循,依旧法而不改。 坎德昔滂沱,冯夷胡不仁。坎德:《易经》有坎卦,坎为水,为沟渎;滂沱,大雨不断。冯夷:河伯名。河伯,黄河水神,也叫河神。汉武帝塞瓠子决河,作歌说:“为我谓河伯兮胡不仁?” 激潏陵堤防,东郡多悲辛。激潏陵堤防:潏(yù),大水涌流。陵,侵越。“激”,活字本、四库本均作“渤”。东郡:汉时河决瓠子,地在东郡,今河南滑县。 天子忽惊悼,从官皆负薪。从官皆负薪:武帝令将军以下砍淇园竹为楗,中塞以草,用土石填决口。 畚筑岂无谋,祈祷如有神。畚:运土工具。 宣房今安在,高岸空嶙峋。宣房:武帝塞黄河之口后筑宫其上,名为宣房宫。“高岸”句注:《英华》、四库本此句下尚有下一首开头四句,即“我行倦风湍,辍棹将问津。空传歌瓠子,感慨独愁人”。 我行倦风湍,辍棹将问津。“我行”句注:《英华》、四库本均以“孟夏”句为此首开头。辍棹将问津:意谓诗人要黄河泛舟时间既久有此疲倦,于是停下船来找渡口歇息。 空传歌瓠子,感慨独愁人。歌瓠子:汉武帝在滑台成塞河大功时曾作《瓠子之歌》。 孟夏桑叶肥,秾阴夹长津。孟夏:夏季的第一个月,农历四月。秾阴:《英华》作“蒙蒙”。秾(nóng),花木繁盛。 蚕农有时节,田野无闲人。 临水狎渔樵,望山怀隐沦。樵:《英华》作“商”。 谁能去京洛,憔悴对风尘。 朝景入平川,川长复垂柳。 遥看魏公墓,突兀前山后。魏公墓:隋末李密起义,众推为王,号魏公。其墓在黎阳山南。地在今河南浚县东南。 忆昔大业时,群雄角奔走。大业:隋炀帝年号,605—618年。 伊人何电迈,独立风尘首。伊人何电迈:伊人指李密;电迈,言其迅疾。《宋书·孔凯传》:“铁骑连群,风驱电迈。” 传檄举敖仓,拥兵屯洛口。传檄举敖仓:李密命祖君彦移檄郡县,指斥炀帝十罪;敖仓,秦朝粮仓,这里指隋朝的回洛仓,在河南孟津县东。 连营一百万,六合如可有。 方项终比肩,乱隋将假手。 力争固难恃,骄战曷能久。 若使学萧曹,功名当不朽。 皤皤河滨叟,相遇似有耻。皤皤(pópó):老人须发变白。有耻:《论语·子路》:“行 己有耻。”先哲圣贤立身做人一个重要标准和境界。孟子:“人不可以无耻”、“耻之于人大矣”。康有为:“风俗之美,在养民知耻。”“人之有所不为,皆赖有耻心。” 辍榜聊问之,答言尽终始。榜:通舫;辍榜,即停船。 一生虽贫贱,九十年未死。 且喜对儿孙,弥惭远城市。 结庐黄河曲,垂钓长河里。 漫漫望云沙,萧条听风水。 所思强饭食,永愿在乡里。 万事吾不知,其心只如此。 译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:service@gushiwen.org
2122232425 共36329条