冬夜送人 文
不欺 文
寄韩潮州愈 文翻注译赏
此心曾与木兰舟,直到天南潮水头。
隔岭篇章来华岳,出关书信过泷流。
峰悬驿路残云断,海浸城根老树秋。
一夕瘴烟风卷尽,月明初上浪西楼。
此心曾与木兰舟,直到天南潮水头。
我的心与你相随共同乘上木兰舟,一直到达遥远的天南潮水的尽头。
隔岭篇章来华岳,出关书信过泷流。
隔着五岭你的诗章传到华山西麓,出了蓝关我的书信越过泷水急流。
峰悬驿路残云断,海浸城根老树秋。
险峰上驿路高悬被片片流云遮断,海涛汹涌浸蚀城根棵棵老树含秋。
一夕瘴烟风卷尽,月明初上浪西楼。
总有一天狂风将把瘴气扫除干净,到那时月色明朗开始高照浪西楼。
参考资料: 1、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:580-581
此心曾与木兰舟,直到天南潮水头。
木兰舟:用木兰树造的船。
南朝梁任昉《述异记》卷下:“木兰洲在浔阳江中,多木兰树。
昔吴王阖闾植木兰于此,用构宫殿也。
七里洲中,有鲁般刻木兰为舟,舟至今在洲中。
诗家云木兰舟,出于此。
”后常用为船的美称,并非实指木兰木所制。
潮水:河流名,今名韩江,流经潮州。
隔岭篇章来华岳,出关书信过泷流。
岭:指五岭。
华岳:即西岳华山。
北魏郦道元《水经注·河水四》:“华岳本一山当河,河水过而曲行,河神巨灵,手荡脚蹋,开而为两,今掌足之迹仍存。
”篇章:指韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》一诗。
关:指蓝关。
泷流:即泷水,自湖南流入广东,唐时称虎溪。
峰悬驿路残云断,海浸城根老树秋。
驿路:驿道;
大道。
唐王昌龄《送吴十九往沅陵》诗:“沅江流水到辰阳,溪口逢君驿路长。
”残云:零散稀疏的云。
唐孟浩然《行至汝坟寄卢徵君》诗:“ 洛川方罢雪,嵩嶂有残云。
”城根:犹城脚。
一作“城闉(yīn)”。
唐韦应物《酬秦徵君徐少府春日见寄》诗:“城根山半腹,亭影水中心。
” 一夕瘴烟风卷尽,月明初上浪西楼。
瘴烟:湿势蒸发而致人疾病的烟气。
浪西楼:潮州的一处楼阁,具体情况不详。
参考资料: 1、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:580-581
此心曾与木兰舟,直到天南潮水头。
我的心与你相随共同乘上木兰舟,一直到达遥远的天南潮水的尽头。
木兰舟:用木兰树造的船。
南朝梁任昉《述异记》卷下:“木兰洲在浔阳江中,多木兰树。
昔吴王阖闾植木兰于此,用构宫殿也。
七里洲中,有鲁般刻木兰为舟,舟至今在洲中。
诗家云木兰舟,出于此。
”后常用为船的美称,并非实指木兰木所制。
潮水:河流名,今名韩江,流经潮州。
隔岭篇章来华岳,出关书信过泷流。
隔着五岭你的诗章传到华山西麓,出了蓝关我的书信越过泷水急流。
岭:指五岭。
华岳:即西岳华山。
北魏郦道元《水经注·河水四》:“华岳本一山当河,河水过而曲行,河神巨灵,手荡脚蹋,开而为两,今掌足之迹仍存。
”篇章:指韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》一诗。
关:指蓝关。
泷流:即泷水,自湖南流入广东,唐时称虎溪。
峰悬驿路残云断,海浸城根老树秋。
险峰上驿路高悬被片片流云遮断,海涛汹涌浸蚀城根棵棵老树含秋。
驿路:驿道;
大道。
唐王昌龄《送吴十九往沅陵》诗:“沅江流水到辰阳,溪口逢君驿路长。
”残云:零散稀疏的云。
唐孟浩然《行至汝坟寄卢徵君》诗:“ 洛川方罢雪,嵩嶂有残云。
”城根:犹城脚。
一作“城闉(yīn)”。
唐韦应物《酬秦徵君徐少府春日见寄》诗:“城根山半腹,亭影水中心。
” 一夕瘴烟风卷尽,月明初上浪西楼。
总有一天狂风将把瘴气扫除干净,到那时月色明朗开始高照浪西楼。
瘴烟:湿势蒸发而致人疾病的烟气。
浪西楼:潮州的一处楼阁,具体情况不详。
参考资料: 1、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:580-581
此心曾与木兰舟,直到天南潮水头。
隔岭篇章来华岳,出关书信过泷流。
峰悬驿路残云断,海浸城根老树秋。
一夕瘴烟风卷尽,月明初上浪西楼。
此诗一开头就表达了与韩愈不同寻常的交契,流露了一种深切的眷念和向往的心曲。
首联“此心曾与木兰舟,直到天南潮水头”两句笔力奇横,表现了忠臣遭斥逐,寒士心不平,甘愿陪同贬官受苦的深厚友情。
中二联直抒别后景况。
颔联“隔岭篇章来华岳,出关书信过泷流”两句表明二人正是高山流水,肝胆相照。
韩愈诗说:“云横秦岭家何在?
雪拥蓝关马不前。
”贾岛则报以“峰悬驿路残云断,海浸城根老树秋”。
这是互诉衷曲之语。
“悬”、“浸”二字,一高一下,富于形象。
望不到尽头的驿路,盘山而上,好像悬挂在耸入云霄的峰峦上。
这是途中景色。
潮州滨海,海潮浸到城根,地卑湮湿,老树为之含秋。
这是到任后的景色。
“峰悬驿路”是写道路险阻;
“海浸城根”则说处境凄苦。
“残云断”内含人虽隔断,两心相连之意;
“老树秋”则有“树犹如此,人何以堪”之慨。
在物景烘托中透露作者深沉的关怀心情。
写到第三联,已把坚如磐石的友情推至顶峰,诗的境界也达到了高峰。
第四联则荡开一笔,别开生面:“一夕瘴烟风卷尽,月明初上浪西楼。
”月光如洗,天下昭然,友人无辜遭贬的冤屈,自将大白于天下。
这里针对韩愈“好收吾骨瘴江边”一语,一反其意,以美好的憧憬结束全诗。
此诗首联写意,次联写实,三联写悬想,尾联写祝福,而通篇又以“此心”二字为契机,抒写了真诚的友情。
八句诗直如清澄的泉水,字字句句皆从丹田流出。
诗的语言酷似韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》一诗的和诗,真是“同心之言,其臭如兰”。
参考资料: 1、 马君骅 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:966-967