从疏割起行,安营在旷野边的以倘。

旧约 - 弥迦书(Micah)

And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.

从以倘起行,转到比哈希录,是在巴力洗分对面,就在密夺安营。

旧约 - 弥迦书(Micah)

And they removed from Etham, and turned again unto Pihahiroth, which is before Baalzephon: and they pitched before Migdol.

因为你归耶和华你神为圣洁的民。耶和华你神从地上的万民中拣选你,特作自己的子民。

旧约 - 士师记(Judges)

For thou art an holy people unto the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a special people unto himself, above all people that are upon the face of the earth.

我要为我所亲爱的唱歌,是我所爱者的歌,论他葡萄园的事。我所亲爱的有葡萄园,在肥美的山冈上。

旧约 - 申命记(Deuteronomy)

Now will I sing to my wellbeloved a song of my beloved touching his vineyard. My wellbeloved hath a vineyard in a very fruitful hill:

耶和华阿,求你从宽惩治我,不要在你的怒中惩治我,恐怕使我归于无有。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.

并且我必将你交给寻索你命的人和你所惧怕的人手中,就是巴比伦王尼布甲尼撒和迦勒底人的手中。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

And I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them whose face thou fearest, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans.

主所爱的弟兄哪,我们本该常为你们感谢神。因为他从起初拣选了你们,叫你们因信真道,又被圣灵感动,成为圣洁,能以得救。

旧约 - 出埃及记(Exodus)

But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:

在旷野,山岭,山洞,地穴,飘流无定。本是世界不配有的人。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

(Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.

以诺共活了三百六十五岁。

旧约 - 申命记(Deuteronomy)

And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:

麦西生路低人,亚拿米人,利哈比人,拿弗土希人,

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,

12345 共29596条