满江红·曾洗乾坤

作者: 陈亮 朝代: 宋代

曾洗乾坤,问何事、雄图顿屈。

试著眼、阶除当下,又添英物。

北向争衡幽愤在,南来遗恨狂酋失。

算凄凉部曲几人存,三之一。

诸老尽,郎君出。

恩未报,家何恤。

念横飞直上,有时还戢。

笑我只知存饱暖,感君元不论阶级。

休更上百尺旧家楼,尘侵帙。

祝英台近·嫩寒天

作者: 陈亮 朝代: 宋代

嫩寒天,金气雨,揽断一秋事。

仝样霏微,远作小晴意。

世间万宝都成,些儿无欠,只待与、黄花为地。

好招致。

对此郁郁葱葱,新篘未成醉。

翻手为云,造物等儿戏。

也知富贵来时,一班呈露,便做出人中祥瑞。

点绛唇·电绕璇枢

作者: 陈亮 朝代: 宋代

电绕璇枢,此时昌运生真主。

庆联簪组。

喜气生绵宇。

宴启需云,湛露恩均布。

锵韶沪。

凤歌鸾舞。

玉斗飞香醑。

水龙吟·春恨

作者: 陈亮 朝代: 宋代

闹花深处层楼,画帘半卷东风软。

春归翠陌,平莎茸嫩,垂杨金浅。

迟日催花,淡云阁雨,轻寒轻暖。

恨芳菲世界,游人未赏,都付与、莺和燕。

寂寞凭高念远。

向南楼、一声归雁。

金钗斗草,青丝勒马,风流云散。

罗绶分香,翠绡对泪,几多幽怨。

正销魂,又是疏烟淡月,子规声断。

闹花深处层楼,画帘半卷东风软。

春归翠陌,平莎茸嫩,垂杨金浅。

迟日催花,淡云阁雨,轻寒轻暖。

恨芳菲世界,游人未赏,都付与、莺和燕。

盛开的花丛深处,耸立着高楼,东风从半卷的画帘吹入,令人觉得分外柔软。

春天已经回来,苍翠镀上阡陌,平莎长得娇嫩,垂杨轻轻地飘荡着金线。

春日迟迟地催开百花,云烟淡淡地搁住新雨,刚刚感到微寒,忽又稍微和暖。

可恨这繁华似锦的世界,游人还未欣赏,却全都交给了黄莺和飞燕。

寂寞凭高念远。

向南楼、一声归雁。

金钗斗草,青丝勒马,风流云散。

罗绶分香,翠绡对泪,几多幽怨。

正销魂,又是疏烟淡月,子规声断。

寂寞时登上高处眺望边远,转向南楼又听一听凄切的归雁。

回想拔下金钗挑斗绿草,牵住青丝勒紧征马,别后已象风云飘流分散。

只有丝带还飘荡着芳香,翠绿的薄绸还残留着眼泪,有多少的幽恨愁怨?

正在为离愁伤感却又是稀薄的烟雾中透出淡淡的明月,远处传来杜鹃悲切的叫声令人肠断。

参考资料: 1、 陶尔夫著.宋词今译:语文出版社,1995-07:179

闹花深处层楼,画帘半卷东风软。

春归翠陌,平莎茸嫩,垂杨金浅。

迟日催花,淡云阁雨,轻寒轻暖。

恨芳菲世界,游人未赏,都付与、莺和燕。

闹花:形容繁花似闹。

繁花,盛开的花。

“层楼”,原本作“楼台”,据别本改。

迟日:长日。

《诗·豳风·七月》:“春日迟迟,采蘩祁祁。

”平莎:平原。

金浅:指嫩柳的浅淡金黄颜色。

阁雨:停雨。

阁,犹搁,停止。

芳菲:芳华馥郁。

寂寞凭高念远。

向南楼、一声归雁。

金钗斗草,青丝勒马,风流云散。

罗绶(shòu)分香,翠绡(xiāo)对泪,几多幽怨。

正销魂,又是疏烟淡月,子规声断。

青丝勒马:用青丝绳做马络头。

古乐府《陌上桑》:“青丝系马尾,黄金络马头。

”罗绶分香:指离别。

秦观《满庭芳》词:“消魂,当此际,香囊暗解,罗带轻分。

”罗绶,斗草:古代女子况采百草嬉戏。

一种游戏,见万俟咏《三台》注。

罗绶:罗带。

分香:指解罗带散发出香气。

分,散。

翠绡:翠绿的丝巾。

封泪:指丝巾裹着的泪痕。

子规:杜鹃鸟,鸣啼凄厉。

参考资料: 1、 陶尔夫著.宋词今译:语文出版社,1995-07:179

闹花深处层楼,画帘半卷东风软。

春归翠陌,平莎茸嫩,垂杨金浅。

迟日催花,淡云阁雨,轻寒轻暖。

恨芳菲世界,游人未赏,都付与、莺和燕。

盛开的花丛深处,耸立着高楼,东风从半卷的画帘吹入,令人觉得分外柔软。

春天已经回来,苍翠镀上阡陌,平莎长得娇嫩,垂杨轻轻地飘荡着金线。

春日迟迟地催开百花,云烟淡淡地搁住新雨,刚刚感到微寒,忽又稍微和暖。

可恨这繁华似锦的世界,游人还未欣赏,却全都交给了黄莺和飞燕。

闹花:形容繁花似闹。

繁花,盛开的花。

“层楼”,原本作“楼台”,据别本改。

迟日:长日。

《诗·豳风·七月》:“春日迟迟,采蘩祁祁。

”平莎:平原。

金浅:指嫩柳的浅淡金黄颜色。

阁雨:停雨。

阁,犹搁,停止。

芳菲:芳华馥郁。

寂寞凭高念远。

向南楼、一声归雁。

金钗斗草,青丝勒马,风流云散。

罗绶(shòu)分香,翠绡(xiāo)对泪,几多幽怨。

正销魂,又是疏烟淡月,子规声断。

寂寞时登上高处眺望边远,转向南楼又听一听凄切的归雁。

回想拔下金钗挑斗绿草,牵住青丝勒紧征马,别后已象风云飘流分散。

只有丝带还飘荡着芳香,翠绿的薄绸还残留着眼泪,有多少的幽恨愁怨?

正在为离愁伤感却又是稀薄的烟雾中透出淡淡的明月,远处传来杜鹃悲切的叫声令人肠断。

青丝勒马:用青丝绳做马络头。

古乐府《陌上桑》:“青丝系马尾,黄金络马头。

”罗绶分香:指离别。

秦观《满庭芳》词:“消魂,当此际,香囊暗解,罗带轻分。

”罗绶,斗草:古代女子况采百草嬉戏。

一种游戏,见万俟咏《三台》注。

罗绶:罗带。

分香:指解罗带散发出香气。

分,散。

翠绡:翠绿的丝巾。

封泪:指丝巾裹着的泪痕。

子规:杜鹃鸟,鸣啼凄厉。

参考资料: 1、 陶尔夫著.宋词今译:语文出版社,1995-07:179

闹花深处层楼,画帘半卷东风软。

春归翠陌,平莎茸嫩,垂杨金浅。

迟日催花,淡云阁雨,轻寒轻暖。

恨芳菲世界,游人未赏,都付与、莺和燕。

寂寞凭高念远。

向南楼、一声归雁。

金钗斗草,青丝勒马,风流云散。

罗绶分香,翠绡对泪,几多幽怨。

正销魂,又是疏烟淡月,子规声断。

  这首词初看起来,是一首伤春念远的词。

上阕写春光烂漫,又作转折,说春色如此美妙,却无人欣赏。

下阕开头既已点明全词的“念远”主旨,接下通过回忆,写昔日邂逅的情境与别后的“幽怨”,后又回到眼前,烟月迷离,子规声咽,一片凄清景致,更增几多离愁。

陈亮乃南宋气节之士,其创作绝少儿女情长。

故有人认为此作寄托了恢复之志。

    起首用“闹”字烘托花的精神情态,同时总揽春的景象,与宋祁《玉楼春》“红杏枝头春意闹”句相比,毫不逊色,加上东风软(和煦),更烘托出春光明媚,春色宜人。

翠陌,翠绿的田野;

平莎茸嫩,平铺的嫩草,用茸嫩形容初春的草,贴切恰当;

垂杨金浅,浅黄色的垂柳。

迟日催花,春日渐长,催动百花竞放;

淡云阁雨,云层淡薄,促使微雨暂收;

轻寒轻暖,不寒不暖,气候最佳。

这些都是春归大地后带来的春景、春色。

荟萃如此多样的美好景色,本可引人入胜,使人目不暇接而留连忘返。

可是歇拍四句却指出:在今朝,游人未曾赏玩这芳菲世界,只能被啼莺语燕所赏玩。

莺燕是“能赏而不知者”(《草堂诗余正集》沈际飞语),游人则为“欲赏而不得者”(同上)。

  鉴于人情世故都是这样,尚有何心踏青拾翠!

过片两句,因寂寞而凭高念远,向南楼问一声归雁。

从上片看,姹紫嫣红,百花竞放,世界是一片喧闹的,可是这样喧闹的芳菲世界而懒得去游赏,足见主人公的处境是孤立无助的,心情是压抑的。

雁足能传书信(见《汉书·苏武传》),于是鸿雁充当了信使,因为征人未回,向南楼探问归雁消息。

金钗三句,谓昔年赏心乐事,而此时已如风消云散。

金钗斗草,拔金钗作斗草游戏。

宗懔《荆楚岁时记》:“竞采百药,谓百草以蠲除毒气,故世有斗草之戏。

”青丝勒马,用青丝绳做马络头。

古乐府《陌上桑》:“青丝系马尾,黄金络马头。

”罗绶三句,谓难忘别时的恋情,难禁别后的粉泪,难遣别久的幽怨。

罗绶分香,临别以香罗带贻赠留念。

秦观《满庭芳》“罗带轻分”,亦此意。

翠绡封泪,翠巾裹着眼泪寄与对方,典出《丽情集》记灼灼事。

几多幽怨,数不清的牢愁暗恨。

正销魂三句,有两种断法,一断在“魂”字后,另一断在“又是”后,两者都可,而后者较恰当。

因为一结要突出“又是”之意,用“又是”领下面两句,由于又看到了与昔年离别之时一般的疏烟淡月、子规声断,触发她的愁绪而黯然销魂。

子规,一名杜鹃,相传古代蜀君望帝之魂所化。

(《华阳国志·蜀志》)子规鸣声凄厉,最容易勾动人们别恨乡愁。

    这首词上片,作者几乎倾全力烘托春景的无比美好,而歇拍三句,却来一个大转折,指出人们以不能游赏美好的春景为憾事,以如此芳菲世界被莺燕所占有为惋惜,才领会前面之所以倾全力描绘春景者,是为了给后面的春恨增添气势。

盖春景愈美好,愈令人惆怅,添人愁绪,也就是春恨愈加强烈。

杜甫所谓“花近高楼伤客心”(《登楼》),“感时花溅泪”(《春望》),即为此种思想感情的反映。

下片似另出机杼,独立成篇,其实不然,它是全词的一个有机组成部分,上下片有岭断云连之妙。

上片因春景美好反而引起春恨,这是客观景物与内心世界的矛盾,而所以铸成此种矛盾的,伤离念远是一个主要因素,下片就是抒写离愁别恨的,因而实与上片契合无间。

从赏心乐事的一去不返,别后别久的十分怀念,别时景色的触目销魂,都在刻画主人公的感情深挚。

可是作者是一位“推倒一世之智勇,开拓万古之心胸”(黄宗羲《宋元学案·龙川学案》)的铁铮铮汉子,他写作态度严谨,目的性明确,每一首词写成后,“辄自叹曰,平生经济之怀略已陈矣”(叶适引陈亮语)。

所以很难想象他会写出脂粉气息浓郁的艳词。

据此,才知下片的闺怨是假托的,使用这类表现手法在诗词中并不鲜见,大率以柔婉的笔调,抒愤激或怨悱的感情。

此种愤激之情是作者平素郁积的,而且与反偏安、复故土的抗金思想相表里,芳菲世界都付莺燕,实际的意思则是大好河山尽沦于敌手。

为此,清季词论家刘熙载评这几句词:“言近旨远,直有宗留守(宗泽)大呼渡河之意。

”(《艺概》)以小词比壮语,不觉突兀,是因其精神贴近之故。

  陈亮传世的词七十多首,风格大致是豪放的,所以明代毛晋说:“《龙川词》一卷,读至卷终,不作一妖语、媚语,殆所称不受人怜者欤!

”(《龙川词跋》)后来他看到此篇及其他六首婉丽之词,修正自己的论点,曰:“偶阅《中兴词选》,得《水龙吟》以后七阕,亦未能超然。

”(《龙川词补跋》)其实毛晋本来的论点还是对的,无须修正。

作家的作品,风格、境界可以多样。

陈亮词的基调是豪放的,但也出现一些婉约的作品,毫不足怪。

苏轼《水龙吟·和章质夫杨花》、辛弃疾《摸鱼儿·暮春》,情调岂不缠绵凄婉,但毕竟与周(邦彦)、秦(观)不同,苏、辛和陈亮的词,和婉中仍含刚劲之气,所谓骨子里还是刚的,关于这一点,明眼人一眼就能看的出。

参考资料: 1、 《唐宋词鉴赏辞典》(南宋·辽·金卷).上海辞书出版社,1988年版,第1658页

点绛唇·咏梅月

作者: 陈亮 朝代: 宋代

一夜相思,水边清浅横枝瘦。

小窗如昼,情共香俱透。

清入梦魂,千里人长久。

君知否?

雨孱云愁,格调还依旧。

一夜相思,水边清浅横枝瘦。

小窗如昼,情共香俱透。

整夜思念着远方的知音,在清澈的池水边,横斜着清瘦稀疏的梅花影子。

小窗外被月光照得如同白昼一样,那一缕缕情思、一阵阵暗香,都透出在这幽静的夜晚。

清入梦魂,千里人长久。

君知否?

雨孱云愁,格调还依旧。

那清淡的月光,那疏梅的幽芳,将伴人进入梦乡,梦中很可能见到远在千里外的长久思念的知音。

你知道不,纵然屡遭风吹雨打的摧残,梅的品格还是依然如故。

参考资料: 1、 王兆鹏.婉约词选:凤凰出版社,2012:208-209

一夜相思,水边清浅横枝瘦。

小窗如昼,情共香俱透。

水边清浅横枝瘦:横(héng)枝,指横向生出的梅枝。

瘦,指梅的枝条稀疏。

“水边”句,化用林逋(bū)《山园小梅》诗意。

其一云:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。

”其二云:“雪后园林才半树,水边篱落忽横枝。

”句意为清澈的浅水池边横斜着稀疏的梅花枝条。

小窗如昼:形容月光明亮,照得窗前如同白昼。

昼:白天。

共:和。

俱:一起。

透:透出,透过。

清入梦魂,千里人长久。

君知否?

雨孱云愁,格调还依旧。

清入梦魂:即“魂入清梦"的倒装,指梅和月的灵魂品质进入了我清幽的梦境。

千里人长久:“千里”句,化用苏轼《水调歌头》“但愿人长久,千里共婵娟”句意。

意为祝愿千里外的知音天长地久。

雨僝(chán)云僽(zhòu):梅月经受雨和云的折磨。

僝僽:折磨。

黄庭坚《宴桃源》:“天气把人僝僽,落絮游丝时候。

”倦(juàn):指屡次(遭受雨和云的折磨)。

格调:品格和情调,此处专指品格。

依旧:像以前一样,指品格不变。

参考资料: 1、 王兆鹏.婉约词选:凤凰出版社,2012:208-209

一夜相思,水边清浅横枝瘦。

小窗如昼,情共香俱透。

清入梦魂,千里人长久。

君知否?

雨孱云愁,格调还依旧。

  “一夜相思”一句用拟人手法写梅花,“相思”竟至于“一夜”,体现了词人孤独寂寞之状。

“水边清浅横枝瘦”一句化用“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”诗意,既写梅花的形象,亦暗写月。

“水边清浅”是梅生长的环境;

“横枝瘦”形容梅花的风韵姿态;

“瘦”字照应上句,是“相思”的结果。

“相思”是此词意脉。

“相思”不得,故梦;

梦不得,故千里寻人,遥致情怀;

寻人致语仍难遗缱绻孤寂之情,遂有问;

由问而突出梅花在凄雨寒云之下傲然挺立的清标风神,从而也就抒写出词人坚持正义不怕打击不屈不挠的人格,完成了意境创造。

  “小窗如昼,情共香俱透。

”这两句咏月与梅。

上句写月,暗及窗内之人,“如昼”二字描绘了皓洁的月色,月照“小窗”,体现出室内人的难眠之意;

下句“情”因“相思”而生,“香”从嗅觉上写梅花,“透”字自月光转出,而用“共”、“俱”二字将三者紧密结合起来,情景交融。

  “清入梦魂,千里人长久。

”两句意蕴丰富。

这里的“清”既指月亮的清辉,亦指梅花的清香;

清辉幽芳伴人入梦,体现了梦境的和谐、温馨。

“千里人长久”化用苏轼《水调歌头》“但愿人长久,千里共婵娟”词意,写词人对远方友人的祝愿,既含有相思之情,又暗中关合一个“月”字,意境绵邈,含蓄委婉。

  “雨僝云僽倦,格调还依旧。

”这两句咏梅言志,先以疑问句突出词情,继而写梅花遭受风雨摧残而格调还依旧”,表现了梅花在风雨中傲然挺立的清标风神。

梅花的“格调”,正是词人高洁品质和坚持正义、不怕打击、不屈不挠精神的象征。

  这首月下咏梅词,托梅言志,借月抒怀。

词人把梅、月、人有机地结合成一个整体来写,寥寥数笔,点染出梅花的幽姿清韵、暗香芳魂,也描绘出月亮的清辉,创造了一个清幽温馨而又朦胧飘渺的境界。

通篇写梅月,却不道出半个“梅”字“月”字,而能尽得其象外之物,环中之旨,脉络井井可寻,是一首“不着一字,尽得风流’’的佳作。

这首词把梅的品格和词人的心境表达得曲折尽意,饶有余味。

参考资料: 1、 王兆鹏.婉约词选:凤凰出版社,2012:208-209 2、 王筱云 韦风娟等.中国古典文学名著分类集成 词曲卷 (1) :百花文艺出版社,1994:724 3、 谢均祥.全宋词佳句精编:中州古籍出版社,1992:446

桂枝香(观木樨有感寄吕郎中)

作者: 陈亮 朝代: 宋代

天高气肃。

正月色分明,秋容新沐。

桂子初收,三十六宫都足。

不辞散落人间去,怕群花、自嫌凡俗。

向他秋晚,唤回春意,几曾幽独。

是天上、余香剩馥。

怪一树香风,十里相续。

坐对花旁,但见色浮金粟。

芙蓉只解添秋思,况东篱、凄凉黄菊。

入时太浅,背时太远,爱寻高躅。

水调歌头(和赵用锡)

作者: 陈亮 朝代: 宋代

事业随人品,今古几麾旌。

向来谋国,万事尽出汝书生。

安识鲲鹏变化,九万里风在下,如许上南溟。

斥鷃旁边笑,河汉一头倾。

叹世间,多少恨,几时平。

霸图消歇,大家创见又成惊。

邂逅汉家龙种,正尔乌纱白纻,驰鹜觉身轻。

樽酒从渠说,双眼为谁明。

水调歌头(癸卿九月十五日寿朱元晦)

作者: 陈亮 朝代: 宋代

人物从来少,篱菊为谁黄。

去年今日,倚楼还是听行藏。

未觉霜风无赖,好在月华如水,心事楚天长。

讲论参洙泗,杯酒到虞唐。

人未醉,歌宛转,兴悠扬。

太平胸次,笑他磊磈欲成狂。

且向武夷深处,坐对云烟开敛,逸思入微茫。

我欲为君寿,何许得新腔。

秋兰香

作者: 陈亮 朝代: 宋代

未老金茎,些子正气,东篱淡伫齐芳。

分头添样白,同局几般黄。

向闲处、须一一排行。

浅深馓间新妆。

那陶令,漉他谁酒,趁醒消详。

况是此花开后,便蝶乱无花,管甚蜂忙。

你从今、采却蜜成房。

秋英诚商量。

多少为谁,甜得清凉。

待说破,长生真诀,要饱风霜。

新荷叶

作者: 陈亮 朝代: 宋代

艳态还幽,谁能洁净争妍。

淡抹疑浓,肯将自在求怜。

终嫌独好,任毛嫱、西子差肩。

六郎涂涴,似和不似依然。

赫日如焚,诸馀只凭光鲜。

雨过风生,也应百事随缘。

香须道地,对一池、着甚沉烟。

根株好在,淤泥白藕如椽。

678910 共143条