四和香·麦浪翻晴风飐柳 文翻注译
麦浪翻晴风飐柳,已过伤春候。
因甚为他成僝僽?
毕竟是春迤逗。
红药阑边携素手,暖语浓于酒。
盼到园花铺似绣,却更比春前瘦。
麦浪翻晴风飐柳,已过伤春候。
因甚为他成僝僽?
毕竟是春迤逗。
夏至春归,伤春的时节已经过了,而他还在因为什么烦恼?
原来是伤春意绪仍在,春愁挑逗。
红药阑边携素手,暖语浓于酒。
盼到园花铺似绣,却更比春前瘦。
记得当年在芍药花下牵你的手,那耳畔暖语更胜美酒。
好不容易盼到了繁花似锦的时候,可如今孤独的人却更加憔悴、消瘦。
参考资料: 1、 张秉戍.纳兰性德词新释辑评.北京:中国书店出版社,2001:第118页 2、 纳兰性德. 智品书业文史经典珍藏版家藏四库 纳兰词:万卷出版公司, 2011:第129页
麦浪翻晴风飐(zhǎn)柳,已过伤春候。
因甚为他成僝(chán)僽(zhóu)?
毕竟是春迤(yǐ)逗(dòu)。
四和香:词牌名,又名四犯令。
双调,上、下片各四句,五十字,句句押仄声韵。
风飐柳:风吹动柳条。
飐,风吹物使其颤动摇曳。
伤春:因春天到来而引起忧伤、苦闷。
僝僽:憔悴。
王质《清平乐》:“从来清瘦,更被春僝僽,瘦得花身无可有。
”迤逗:汪刻本等作“拖逗”。
红药阑(lán)边携素手,暖语浓于酒。
盼到园花铺似绣,却更比春前瘦。
红药阑:红芍药花之围栏。
素手:洁白的手,多形容女子之手。
参考资料: 1、 张秉戍.纳兰性德词新释辑评.北京:中国书店出版社,2001:第118页 2、 纳兰性德. 智品书业文史经典珍藏版家藏四库 纳兰词:万卷出版公司, 2011:第129页
麦浪翻晴风飐(zhǎn)柳,已过伤春候。
因甚为他成僝(chán)僽(zhóu)?
毕竟是春迤(yǐ)逗(dòu)。
夏至春归,伤春的时节已经过了,而他还在因为什么烦恼?
原来是伤春意绪仍在,春愁挑逗。
四和香:词牌名,又名四犯令。
双调,上、下片各四句,五十字,句句押仄声韵。
风飐柳:风吹动柳条。
飐,风吹物使其颤动摇曳。
伤春:因春天到来而引起忧伤、苦闷。
僝僽:憔悴。
王质《清平乐》:“从来清瘦,更被春僝僽,瘦得花身无可有。
”迤逗:汪刻本等作“拖逗”。
红药阑(lán)边携素手,暖语浓于酒。
盼到园花铺似绣,却更比春前瘦。
记得当年在芍药花下牵你的手,那耳畔暖语更胜美酒。
好不容易盼到了繁花似锦的时候,可如今孤独的人却更加憔悴、消瘦。
红药阑:红芍药花之围栏。
素手:洁白的手,多形容女子之手。
参考资料: 1、 张秉戍.纳兰性德词新释辑评.北京:中国书店出版社,2001:第118页 2、 纳兰性德. 智品书业文史经典珍藏版家藏四库 纳兰词:万卷出版公司, 2011:第129页
版权声明:他人将便捷数据网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。
原文链接:https://www.bian-jie.cn/search/gushiwen/1/8741702.html