后园凿井歌

作者: 李贺 朝代: 唐代

井上辘轳床上转。

水声繁,弦声浅。

情若何,荀奉倩。

城头日,长向城头住。

一日作千年,不须流下去。

井上辘轳床上转。

水声繁,弦声浅。

情若何,荀奉倩。

汲水辘轳井台上转,滴水声响亮,绳索声低慢。

细语缠绵像何人?

夫妻恩爱恰似荀奉倩。

城头日,长向城头住。

一日作千年,不须流下去。

城头上的太阳啊,但愿能够长留住;

一天当作一千年,太阳不沉落,永远无昏暮。

参考资料: 1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:157-158

井上辘轳床上转。

水声繁,弦声浅。

情若何,荀奉倩。

辘轳:装在井上用来绞起汲水斗的器具。

《广韵》:“辘轳,圆转木也。

”床:指安装辘轳的木架。

弦:指吊桶的绳索。

一作“丝”。

若何:怎样,怎么样。

荀奉倩:三国魏荀粲,字奉倩,因妻病逝,痛悼不能已,每不哭而伤神,岁余亦死,年仅二十九岁。

见《三国志·魏志·荀恽传》裴松之注引晋孙盛《晋阳秋》。

后成为悼亡的典实。

城头日,长向城头住。

一日作千年,不须流下去。

流:犹言沉、落。

参考资料: 1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:157-158

井上辘轳床上转。

水声繁,弦声浅。

情若何,荀奉倩。

汲水辘轳井台上转,滴水声响亮,绳索声低慢。

细语缠绵像何人?

夫妻恩爱恰似荀奉倩。

辘轳:装在井上用来绞起汲水斗的器具。

《广韵》:“辘轳,圆转木也。

”床:指安装辘轳的木架。

弦:指吊桶的绳索。

一作“丝”。

若何:怎样,怎么样。

荀奉倩:三国魏荀粲,字奉倩,因妻病逝,痛悼不能已,每不哭而伤神,岁余亦死,年仅二十九岁。

见《三国志·魏志·荀恽传》裴松之注引晋孙盛《晋阳秋》。

后成为悼亡的典实。

城头日,长向城头住。

一日作千年,不须流下去。

城头上的太阳啊,但愿能够长留住;

一天当作一千年,太阳不沉落,永远无昏暮。

流:犹言沉、落。

参考资料: 1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:157-158

版权声明:他人将便捷数据网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.bian-jie.cn/search/gushiwen/1/21461428.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}