早秋山居

作者: 温庭筠 朝代: 唐代

山近觉寒早,草堂霜气晴。

树凋窗有日,池满水无声。

果落见猿过,叶干闻鹿行。

素琴机虑静,空伴夜泉清。

山近觉寒早,草堂霜气晴。

近靠山边觉得寒气来得特别早,晴空下的草堂笼罩着一片霜气。

树凋窗有日,池满水无声。

树叶凋零了,窗边还有阳光照着;

池塘满了,水依然没有声音。

果落见猿过,叶干闻鹿行。

树上的果实成熟落下,叶子也干枯了,因此看见猿猴在林中走过,也听得见鹿行的声音。

素琴机虑静,空伴夜泉清。

弹着素琴心情恬淡平静,到夜里只有潺潺清泉声相伴。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

山近觉寒早,草堂霜气晴。

近靠山边觉得寒气来得特别早,晴空下的草堂笼罩着一片霜气。

堂:茅草盖的堂屋。

旧时文人常以“草堂”名其所居,以标风操之高雅。

树凋窗有日,池满水无声。

树叶凋零了,窗边还有阳光照着;

池塘满了,水依然没有声音。

树凋:树叶凋落。

果落见猿过,叶干闻鹿行。

树上的果实成熟落下,叶子也干枯了,因此看见猿猴在林中走过,也听得见鹿行的声音。

叶干:叶子干枯。

素琴机虑静,空伴夜泉清。

弹着素琴心情恬淡平静,到夜里只有潺潺清泉声相伴。

素琴:不加装饰的琴。

机虑:犹思虑。

静:一作“息”。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

站务邮箱:service@gushiwen.org

版权声明:他人将便捷数据网提供的内容与服务用于商业、盈利、广告性目的时,需得注明出处,转载时请附上原文出处链接及本声明。

原文链接:https://www.bian-jie.cn/search/gushiwen/1/20725642.html

点击加入QQ交流群:{{qqQNum}}